Перевод для "agitar de" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
i) Respetar las prescripciones generales por lo que se refiere a la manera como hay que agitar el generador de aerosol;
(i) Comply with the general requirements regarding shaking of the dispenser;
—Vamos a agitar esto un poco.
“Let’s shake things up.”
Tuve que agitar la cabeza.
I had to shake my head.
Agitar un montón de sal en el mantel, aplanarlo con el dedo, y luego agitar un poco de pimienta encima.
Shake a pile of salt on the tablecloth, flatten it with your finger, then shake some pepper on top of it.
—Quería agitar su certificado;
She wanted to shake her certificate;
—Volvemos a agitar libros?
—So we back to shake books?
¡Vuelve a agitar tus ramas!
Shake your leaves again for me!
Vamos a agitar un poco las cosas.
“So we’re going to shake things up a bit.
Wedge comenzó a agitar su cabeza;
Wedge started to shake his head;
Solo quería agitar un poco sus ideas.
I just wanted to shake their ideas up a bit.
Él solo podía agitar la cabeza con desaliento.
He could only shake his head.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test