Перевод для "actualizar" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
:: Actualizar el sitio en la Intranet
:: Update Intranet site
La información se actualizará regularmente.
The information will be regularly updated.
- Introducir y actualizar los datos
- Inputting and updating data
La ficha se actualizará anualmente.
This will be updated annually.
Actualizar el plan de recuperación
Update the recovery plan
Actualizar los conocimientos sustantivos
To update substantive skills
Actualizar el manual de contabilidad
Update the accounting manual
Actualizaré a Granger.
I'll update Granger.
- Actualizaré la historia.
-I'll update the story.
- Actualizar mi lista.
- Updating my list.
AJ, Allie, actualizar.
AJ, Allie, update.
Voy a actualizar Hetty.
I'll update Hetty.
¿Actualizar sus formularios?
Update his forms?
Tenemos que actualizar esto.
We need to update this.
Actualizar su peinado, sí, de acuerdo.
An updated hairstyle, sure.
CORRECCIÓN: ACTUALIZAR A RICHTER 8
CORRECTION: UPDATE TO RICHTER 8
Enseguida le actualizaré el calendario.
I’ll give you an updated schedule right away.
Esta parte no la tienes que actualizar tú, por supuesto.
This part you don’t have to update yourself, of course.
Han dicho que nos llamarían en cuanto actualizaran el parte médico. —¿Qué es actualizar?
They said they’d call as soon as they had an update.” “What’s an update?”
—¿Y si hay que actualizar o reiniciar el sistema?
“So what if the system needs to be updated or reset?”
Deberías actualizar tu dirección de correo.
You should update your forwarding address.
—En tal caso deberías actualizar tu vestuario.
“Then you should update your wardrobe.”
гл.
En la región central se seguía trabajando para actualizar los estudios técnicos y la limpieza de los campos minados.
In the Central Region there was work going on to actualize technical surveys and clearance of the minefields.
De hecho, la Asamblea General puede actualizar nuestra maquinaria en cualquier período de sesiones y hacer que responda mejor a los acontecimientos.
In fact, any General Assembly can make our machinery more up to date and more responsive to actual developments.
El apoyo internacional es decisivo para actualizar debidamente el Programa de Acción, en especial en los países y regiones en los que faltan las capacidades requeridas.
International support is critical to the proper actualization of the Programme of Action, particularly in those countries and regions where the required capacities are lacking.
Además, celebraron la iniciativa de convocar una conferencia en el otoño de 2007 para poner fin a la ocupación y actualizar la solución de los dos Estados.
Moreover, they welcomed the initiative to convene a conference in the fall of 2007 aimed at ending the occupation and actualizing the two-State solution.
Por lo tanto, es urgente adoptar las medidas que sean necesarias para actualizar estas válvulas de seguridad por el bien de los Estados ribereños en desarrollo.
There is an urgent need, therefore, to take the necessary measures to actualize these safety valves for the benefit of developing coastal States.
Las dependencias trabajan también para actualizar el principio de igualdad de oportunidades en el empleo.
The units also act to actualize the principle of equal employment opportunity.
Podrian actualizar el proceso?
Could they actualize the process?
Llegó el momento de actualizar vuestro potencial.
It's time to actualize your potential.
Estoy segura que fue antes que alguien actualizara el presupuesto.
I'm sure that's before someone did an actual budget.
El último mensaje de Steve para nosotros fue, "actualizar usted mismo."
Steve's last message to us was, "Actualize yourself."
De hecho fue idea suya actualizar el sistema de entrega de mensajes.
It was actually his idea to upgrade the message-delivery system.
- Eso sería como si el se auto-actualizara.
- It's like he's completely self-actualized.
Tu hijo está intentando equilibrar un desbalance en el mundo para actualizar el potencial divino.
Your son is trying to right an imbalance in the world to actualize the divine potential.
¿Es éste el modelo divino que tanto quieren actualizar en la historia?
Is this the divine pattern you are struggling to actualize in history?
Podemos cambiar el mundo para ayudar a actualizar el modelo divino.
We can change the world in ways that help to actualize the divine pattern.
«El trabajo del hombre es actualizar la voluntad de Dios en la historia», decía Zeyk.
“Man’s work is to actualize God’s will in history,” Zeyk would say.
—Lo cierto es que estamos más cerca de los setecientos mil millones de dólares en naves en construcción —lo corrigió Matthews con un discreto orgullo—, y eso sin contar con nuestra inversión en actualizar las fortalezas orbitales y expandir las instalaciones de los astilleros, entre otras infraestructuras.
"Actually, we've got closer to seven hundred billion dollars worth of tonnage under construction," Matthews said with quiet pride, "and that doesn't even count our ongoing investment in upgrading our orbital forts and expanding our yard facilities and other infrastructure.
En otras palabras, al igual que el héroe es en el mito un vástago de los dioses que desea liberarse de ellos, también el ego se libera del alma, su matriz, para así reflejarla, actualizar su potencial y, por último, reconciliarse con ella realizada para formar la totalidad del yo.
In other words, just as in myth the hero is that offshoot of the gods who wants to break free of the gods, so the ego breaks free of the soul, its matrix, in order to reflect soul, to make its potential actual, and eventually to be reunited with the realized soul to form the totality of the self.
Anteriormente, en las pocas ocasiones en las que de hecho nos habían pagado por tocar, cualquier ingreso se había invertido en actualizar nuestros respectivos instrumentos: Roger había adquirido un bajo Rickenbacker y yo había pasado de mi batería original provisional a una batería Premier.
Previously, on the few occasions we had actually been paid for gigs, any cash had been spent on upgrading our own individual gear: Roger had picked up a Rickenbacker bass, and I’d moved on from my original makeshift kit to a Premier kit.
En otro escrito Lyotard se ve obligado a reconocerlo, cuando efectivamente admite: «La emancipación ya no es la tarea de obtener y de imponer la libertad del exterior», sino «un ideal que el propio sistema se esfuerza por actualizar en la mayor parte de los terrenos que cubre, como el trabajo, los impuestos, el mercado, la familia, el sexo, la raza, la escuela, la cultura y la comunicación».
Elsewhere, Lyotard is forced to acknowledge this. Indeed, he admits: ‘Emancipation is no longer the task of gaining and imposing liberty from the outside’ — rather it is ‘an ideal that the system itself endeavours to actualize in most of the areas it covers, such as work, taxation, marketplace, family, sex, race, school, culture, communication’.
Puede que incluso dudara un poco, pero cuando Qeturah me dijo que habíamos obtenido permiso para ir a Faerie, mi reacción inmediata fue que se trataba de una Mala Idea con M e I mayúsculas, porque que me zurzan si iba a explicarles a los sadiri cómo una comunidad de los suyos había renunciado del todo a su propia cultura para actualizar un oscuro mito terrestre.
I might even have wondered a little, but when Qeturah told me that we had obtained clearance to go to Faerie, my immediate reaction had been that it was a Bad Idea with a capital B I, because I was damned if I was going to explain to the Sadiri how a community of their people had ditched their own culture wholesale to actualize an obscure Terran myth.
гл.
Se deberían actualizar constantemente los sistemas de gestión del sector público, las finanzas, los recursos humanos y la información.
The systems of public-sector, financial, human-resource and information management should be continually modernized.
Es necesario actualizar, mundializar, normalizar y modernizar los sistemas de gestión de las Naciones Unidas.
The management systems of the United Nations must be upgraded, globalized, standardized and modernized.
Gracias a ella, se han podido rehabilitar varios hospitales y actualizar muchos equipamientos.
Thanks to this aid, a number of hospitals have been rehabilitated and several facilities modernized.
347. Se expresaron diversas opiniones con respecto a la manera de actualizar la Convención de Nueva York.
347. Various views were expressed as to the means through which modernization of the New York Convention could be sought.
Tenemos que modernizar nuestra flota, contrato de arrendamiento de aviones nuevos, actualizar la aviónica... 5 millones de dólares.
We've got to modernize our fleet, lease new aircraft, upgrade the avionics... For five million dollars?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test