Перевод для "aún por determinar" на английский
Aún por determinar
  • still to be determined
  • yet to be determined
Примеры перевода
still to be determined
En Turquía, se asesinó a un juez en 1993 por razones aún por determinar.
In Turkey, one judge was assassinated in 1993, for reasons still to be determined.
También se va a nombrar a un agregado regional de cooperación en una de las embajadas francesas de la región de los Grandes Lagos y en otra zona aún por determinar.
A regional cooperation attaché is also to be appointed to one of the French embassies in the Great Lakes region and to an area still to be determined.
Además, el resultado del 13° Congreso está aún por determinar.
Furthermore, the outcome of the Thirteenth Congress is still to be determined.
22. En lo que respecta al Grupo de Trabajo Intergubernamental de la OMS sobre Salud Pública, Innovación y Propiedad Intelectual, Tailandia observó que, si bien quedaba aún por determinar los resultados de la segunda reunión del Grupo de Trabajo, en general está de acuerdo de que el objetivo principal de ese Grupo es promover la innovación y la investigación y desarrollo para las enfermedades desatendidas, centrarse en las enfermedades de tipo II y III, y promover el acceso a todos los medicamentos.
22. With regard to the WHO Intergovernmental Working Group on Public Health, Innovation and Intellectual Property, Thailand noted that, although the outcome of session two of the Working Group is still to be determined, it is generally agreed that the main purpose of the Working Group is to promote innovation, research and development for neglected diseases, focusing on type II and type III diseases, and to promote access to all medicines.
Si bien en una ley de lucha contra la discriminación promulgada en 2007 también figura una disposición que alienta la adopción de medidas especiales de carácter temporal en los sectores público y privado, el alcance de las medidas adoptadas en virtud de esa ley está aún por determinar.
A 2007 anti-discrimination law also contained a provision that encouraged the adoption of temporary special measures in the public and private sectors, but the scope of measures taken under that law was still to be determined.
86. Aunque los esfuerzos desplegados por el Sr. Habibie para poner remedio a la situación de Timor oriental son alentadores, el Gobierno de Indonesia aún debe determinar la condición política de las Molucas y de Acch a la luz de los acuerdos concluidos en 1998 bajo los auspicios de las Naciones Unidas.
86. Although the efforts made by President Habibie to remedy the situation in East Timor were encouraging, the Indonesian Government still had to determine the status of the Moluccas and Aceh in the context of the 1948 agreements concluded under the auspices of the United Nations.
Se prevé que la tercera fase de refuerzo de los contingentes incluya un nuevo batallón de infantería de China en noviembre, una unidad fluvial de fuerza táctica y dos unidades de helicópteros tácticos armados, cuya fecha de llegada está aún por determinar.
The third phase of troop reinforcement is expected to include an additional infantry battalion from China in November, a tactical force riverine unit and two tactical armed helicopter units, with the time of arrival still to be determined.
ii) Así pues, en la zona adyacente al templo de Preah Vihear la línea fronteriza entre los dos países está aún por determinar con arreglo al derecho internacional.
(ii) Thus, the location of boundary line in the area adjacent to the Temple of Preah Vihear is still to be determined by both countries in accordance with international law.
El FNUAP informó a la Junta de Auditores de 21 casos de fraude o presunto fraude (7 por un valor total de 33.386 dólares y el resto por una suma aún sin determinar).
115. UNFPA reported to the Board of Auditors 21 cases (7 with a total value of $33,386 and the balance still to be determined) of fraud and presumptive fraud.
Aún falta determinar los títulos de las próximas ediciones de la serie, aunque entre los temas que se están examinando figuran un examen general de la labor de la Organización en las esferas prioritarias y la reforma de las Naciones Unidas.
52. Titles for forthcoming issues in the series are still to be determined, but subjects under consideration include a general review of the work of the Organization in priority areas and the issue of reform of the United Nations.
No he sido capaz aún de determinar su importancia, pero ha aumentado desde la última vez que le vi.
I am still unable to determine his importance, but it has increased since last we saw him.
Los motivos de la muerte aún sin determinar, todavía no descartada la posibilidad de que se trate de un asesinato, vagos rumores sobre el resurgimiento del terrorismo kurdo en la región.
Cause of death still to be determined, foul play not ruled out, vague talk of a resurgence of Kurdish terrorism in the region.
yet to be determined
El Gobierno del Senegal será el anfitrión de un curso práctico para los países africanos de habla francesa, que se celebrará en una fecha aún por determinar y se organizará en cooperación con el CRCB del Senegal.
A workshop for French-speaking African countries will be hosted by the Government of Senegal at a date yet to be determined and is to be organized in cooperation with the BCRC in Senegal.
En cambio convinieron en reunirse en un tercer país de la región, aún por determinar, y pidieron a la MINUEE que facilitara esa reunión.
Instead, they agreed to meet in a third country in the region, yet to be determined, and requested UNMEE to facilitate the meeting.
El Gobierno de Indonesia será el anfitrión de un curso práctico para los países asiáticos, que se celebrará en una fecha aún por determinar y se organizará en cooperación con el CRCB de Indonesia.
A workshop for Asian countries will be hosted by the Government of Indonesia at a date yet to be determined and is to be organized in cooperation with the BCRC in Indonesia.
La suerte que correrán los otros está aún por determinar.
The fate of the others has yet to be determined.
El calendario de reuniones está aún por determinar.
The meeting dates are yet to be determined.
Esas opciones eran: 1) el arbitraje vinculante; o 2) la recomendación de un tercero neutral, y 3) la posibilidad de un tercer resultado de los procedimientos, aún por determinar.
Those options consisted of (1) binding arbitration; or (2) a neutral's recommendation; and (3) the possibility of a third, yet to be determined outcome of proceedings.
Queda aún por determinar las edades que abarca el concepto "juventud", para lo cual se ha propuesto la celebración de consultas con "gente joven".
The age definition of "youth" is yet to be determined and consultations with "young" people are proposed.
Habida cuenta de los fuertes vínculos que existen entre el Gobierno y los militares, el carácter que tendrá finalmente el Gobierno queda aún por determinar.
Given the fact that there are strong linkages between the Government and the military, the final nature of government has yet to be determined.
Además, habrá un destacamento de enlace con la gendarmería, de tamaño aún por determinar e integrado por personal de las dos partes.
In addition, the centre will include a gendarmerie liaison detachment, whose size is yet to be determined, with personnel drawn from both parties.
Aún falta determinar de manera confiable los efectos de estos intentos de ajuste parciales e irregulares contra la pobreza.
The effects of these partial and patchy adjustment efforts on poverty have yet to be determined in any reliable way.
Así que Brady lo matará, estando el método aún por determinar.
So Brady will kill him, method yet to be determined.
Volveremos a reunimos en un lugar aún por determinar, pero muy lejos de aquí, eso seguro.
We’ll reconnoiter at a site yet to be determined but way the hell away from here.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test