Перевод для "único animal" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Bajo aquella lluvia de disparos, los dos permanecieron inmóviles, mirándose fijamente, como un único animal que hubiera dejado de respirar.
Under that rain of shots, the two stood motionless, staring at each other, like a single animal that had stopped breathing.
Una vez que el emperador hubo seleccionado a un enorme halcón gerifalte, los archiduques austríacos y los príncipes alemanes se pelearon por los pájaros sobrantes hasta que quedó un único animal.
Once the emperor chose a large gyrfalcon, the Austrian archdukes and German princes fought over the remaining birds until only a single animal was left.
Los únicos animales que se vuelven salvajes son depredadores.
The only animals going savage are predators.
Los lobos son los únicos animales que buscan venganza.
Wolves are the only animal that will seek revenge.
Sin embargo, lo que puede que sea más importante es que el hombre es el único animal con verdadero sentido del humor, el único animal que ríe.
Yet what may be most important is that man is the only animal with a true sense of humor: the only animal that laughs.
Al parecer fueron los únicos animales que no se llevaron.
The only animals that weren't carried off, seemingly.
Los únicos animales que vieron en su vida fue en los zoos.
The only animals they've seen have been in zoos.
«¿Es verdad que el hombre es el único animal capaz de suicidarse?». SÍ.
“Is it true that man is the only animal capable of suicide?”
—Las ratas son los únicos anímales que aún medran en la ciudad.
The rats are the only animals that still thrive in the city.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test