Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Best case, you prove that they stole your idea. You know what? It doesn't matter.
Au mieux, vous prouvez qu'ils ont volé vos idées.
Museums make you prove antiquities are legit these days.
Musées font vous prouvez antiquités sont légitimes ces jours.
Uh, you proved the old-fashioned way still works.
Vous prouvez que les vieilles manières fonctionnent encore.
So if you prove yourself trustworthy, we can be friends.
Donc, si vous prouvez que vous êtes digne de confiance, nous pouvons être amies.
Best case, you prove that they stole your idea. You know what?
Au mieux, vous prouvez qu'ils ont volé votre idée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test