Перевод для "work that carried" на французcкий
Примеры перевода
We also appreciate the work being carried out by the provincial reconstruction teams, whereby security and reconstruction are being pursued simultaneously.
Nous sommes également sensibles au travail effectué par les équipes de reconstruction de province, grâce auxquelles la sécurité et la reconstruction sont mises en oeuvre simultanément.
Social rehabilitation work is carried out for disabled children in order to prepare them for family life and life in society.
524. L'un des objectifs du travail effectué est la réadaptation sociale des enfants souffrant de troubles de la santé et leur préparation à la vie familiale et sociale.
Likewise, I wish to congratulate the Libyan Arab Jamahiriya for the transparency and good work they carried out during the month of March at the head of the Security Council.
De la même manière, je souhaite féliciter la Jamahiriya arabe libyenne, pour la transparence et l'excellent travail effectué pendant le mois de mars dernier à la tête du Conseil de sécurité.
This work is carried out within the framework of the departmental structure of the Ministry of Human Rights.
Ce travail s'effectue dans le cadre de la structure départementale du Ministère des droits de l'homme.
The work is carried out in small groups of a maximum of 12 young people.
Le travail s'effectue en groupes réduits de 12 jeunes maximum.
(c) The type of work being carried out, the number of hours worked per day and per week, indicating periods of rest;
c) le type de travail effectué par l'enfant, les heures de travail par jour et par semaine et les périodes de repos;
The Commission expressed appreciation for the work being carried out under the subprogramme and high-quality documents, as well as the Economic and Social Survey of Asia and the Pacific 2011.
86. La Commission s'est félicitée du travail effectué au titre du sous-programme et de la grande qualité des documents, ainsi que de l'Étude 2011 sur la situation économique et sociale de l'Asie et du Pacifique.
(b) carry out building repairs, cleaning and painting, if scaffolding has to be used and the work is carried out at a height greater than 10 metres above the ground;
b) la construction, la réparation, le nettoyage et la peinture des bâtiments, lorsqu'il faut recourir à des échafaudages et si le travail s'effectue à une hauteur de plus de 10 mètres;
The Working Group carries out visits to countries on invitation, but also takes the initiative of approaching Governments with a view to carrying out visits to countries, when considered appropriate.
Le Groupe de travail effectue des missions dans les pays, à leur invitation, mais peut aussi prendre l'initiative de contacter les gouvernements des pays en vue de s'y rendre en mission, lorsqu'il le juge approprié.
In Rwanda and Cambodia she has seen the very important work being carried out in sometimes very difficult circumstances.
Au Rwanda et au Cambodge, elle a pu constater le très important travail effectué dans des conditions parfois très difficiles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test