Перевод для "with which be" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
This is a good opportunity to consolidate that which should be consolidated and to reform that which should be reformed.
C'est un bon moment pour consolider ce qui doit l'être et réformer ce qui doit l'être.
Determining which decisions should be reached by consensus and which by majority vote.
c) Déterminer quelles sont les décisions qui doivent être prises par consensus et celles qui doivent l'être par un vote à la majorité.
To determine which decisions should be reached by consensus and which by majority vote; and
c) Déterminer quelles sont les décisions qui doivent être prises par consensus et celles qui doivent l'être par un vote à la majorité ; et
Which sanctions regimes could be "appropriate", and -- possibly -- which would not?
Quels régimes de sanctions pourraient être << appropriés >> et quels autres ne le seraient peut-être pas?
The table below clarifies which tasks may, and which may not, be delegated.
Le tableau ci-dessous précise quelles tâches peuvent être déléguées et quelles tâches ne peuvent pas l'être.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test