Перевод для "win-win-win" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
While the success of reform would be reflected in a win-win-win situation for donor countries, recipient countries and the United Nations as a whole, as Mr. Ban Ki-moon has rightly said, the failure of reform would be likely to marginalize the entire system over the long term.
Alors que le succès de la reforme se traduira par une situation << gagnant - gagnant - gagnant >> pour les pays donateurs, les pays récipiendaires et les Nations Unies dans leur ensemble, comme l'a dit si bien M. Ban Ki-moon, l'échec de la réforme risque fort de marginaliser le système dans son ensemble dans le long terme.
The important difference here is with win-win-win, we all win.
Avec "gagnant-gagnant-gagnant", on gagne tous,
This is win-win-win.
C'est gagnant-gagnant-gagnant.
So we thought, you need a baby in your belly, we need a surrogate... win-win-win.
Alors nous avons pense, comme vous avez besoin d'un bebe dans votre ventre, et nous d'une mere porteuse... Gagnante gagnant gagnante.
- Mmhmm. - That's a win-win-win-win.
C'est gagnant-gagnant-gagnant-gagnant.
So, actually, it's a win-win-win.
Donc en fait, c'est un gagnant-gagnant-gagnant
It's what I like to call a win-win-win.
C'est ce que j'aime appeler du gagnant-gagnant-gagnant.
For them it's a win, win, win.
Pour eux, c'est gagnant-gagnant-gagnant.
Win-win, is number four, and number five is win-win-win.
"gagnant-gagnant" est en quatre, le cinq c'est "gagnant-gagnant-gagnant".
It's a win-win-win, all right?
C'est gagnant-gagnant-gagnant, non ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test