Перевод для "will resume" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
- Here come New York's top financial players, who have reportedly come to an agreement on an action plan that will resume market trading tomorrow morning and restore liquidity to the city's financial institutions in order to prevent a run on banks.
- Voici venu de New York de acteurs financiers supérieurs, qui ont censément venir un accord sur un plan d'action qui va reprendre la négociation sur le marché demain matin et restaurer la liquidité des les institutions financières de la ville pour prévenir une ruée sur les banques.
I have left to do, but Paulo will resume the handle.
C'est ça, la planète attitude ? J'ai laissé faire, mais Paulo va reprendre le manche.
Ladies and gentlemen, the play will resume shortly.
Mesdames et messieurs, le spectacle va reprendre.
(We will resume our broadcast as soon as we have new information.)
La diffusion va reprendre dès que nous aurons plus d'informations.
resume as of 2 February 1998)
Suspendu (reprendra le 2 février 1998)
:: Resume the implementation of the Additional Protocol.
:: Reprendra la mise en œuvre du Protocole additionnel.
This meeting would resume thereafter.
Cette séance reprendra par la suite.
Proceedings will resume in 2015.
La procédure reprendra en 2015.
But we hope that the dialogue will be resumed.
Mais nous espérons toutefois que le dialogue reprendra.
Hearings will resume as soon as possible.
L'examen de cette affaire reprendra dès que possible.
This meeting will be resumed shortly here in Geneva.
Cette réunion reprendra bientôt ici—même à Genève.
They will resume in September 2007;
Leur déroulement reprendra en septembre 2007.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test