Перевод для "whole page" на французcкий
Whole page
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Part of this guide concerns the international texts, in particular the International Covenant on Civil and Political Rights, with a whole page set aside for its presentation and a detailed account of the rights that it protects.
Celui-ci fait une place à part aux textes internationaux, notamment au Pacte des droits civils et politiques en consacrant une page entière à sa présentation et en y détaillant les droits qu'il protège.
P A complete list (whole page) of all regulations was given.
P Il a été reçu une liste complète (d'une page entière) sur tous les règlements.
On weekdays and especially on Sundays, the newspapers with the largest circulations in El Salvador include whole pages containing scientific information, including information on experiments.
C'est ainsi que des pages entières de divers journaux de grande diffusion sont consacrées chaque jour, et surtout le dimanche, à des informations sur les progrès de la science.
128. The representative of Belgium expressed regret at this action, pointing out that a whole page was missing from the English version as the result of a printing error.
128. Le représentant de la Belgique a regretté cette adoption, en soulignant qu’une page entière manquait dans la version anglaise par suite d’une erreur d’impression.
Sometimes whole pages, which is exactly the same as highlighting none of it!
Parfois des pages entières, ce qui revient finalement à en surligner aucune !
It's, like, a whole page of text.
Une page entière de texte.
Well, that is a whole page of hot priests.
Bien c'est une page entière de prêtres sexy.
Well, I got a whole page of other ideas, each as impractical as they are prohibitively expensive.
J'ai une page entière pleine d'idées toutes aussi peu pratiques qu'excessivement chères.
And it was so astonishing that there was a story on Page 3... a whole page in the Daily News.;
Et c'était si extraordinaire que c'était en page 3 du journal, une page entière dans le Daily News :
Mr Edwards has nearly a whole page now.
M. Edwards a presque une page entière maintenant.
Bravely drinking coffee, spilling his blood to get his feelings out, filling two, maybe three whole pages before his heroic effort is cut short by the desire to watch Internet porn or get a snack!
Buvant bravement son café, versant son sang pour faire ressortir ses sentiments, remplissant deux, peut-être trois pages entières avant que ses efforts héroïques ne soit interrompus par le désir de mater du porno sur internet ou de grignoter un truc !
I read a book then shut my eyes. Whole pages come back.
Après avoir lu un livre, je ferme les yeux, des pages entières me reviennent.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test