Перевод для "which is that" на французcкий
Примеры перевода
You may notice the pericardium... which is that little sac around the heart.
Vous remarquerez peut-être le péricarde... qui est ce petit sac autour du cœur.
(viii) Supporting schedules, which shall include:
viii) Des tableaux à l'appui des états, à savoir :
(ii) Social rights, which include:
ii) Les droits sociaux, à savoir :
supporting schedules, which shall include:
iv) Des tableaux à l'appui des états, à savoir :
:: Earmarked activities, which include:
:: Les activités préaffectées, à savoir :
He was not even aware of the nature of the proceedings which constituted his trial.
Il a été jugé sans même savoir qu'il l'était.
We insist on knowing which delegation that is.
Nous insistons pour savoir de quelle délégation il s'agit.
I think the novelty of this whole thing will have worn off and I think, the reality will set in, which is that I work all the time and I probably would never see you, and I'd probably have to cancel all of our dates.
Dans trois semaines, je crois que l'attrait de la nouveauté aura disparu et que la réalité aura repris le dessus. À savoir, que je travaille tout le temps et que je te verrais jamais. Je devrais annuler toutes nos sorties.
Heterosexual men have a big burden that we put on ourselves which is that we want to be identified as heterosexual men.
Les hommes hétérosexuels se mettent beaucoup de pression, à savoir que nous voulons être reconnus comme hétérosexuels.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test