Перевод для "we return" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
We return to Transylvania
Nous retournons en Transylvanie
We return to our past.
Nous retournons dans notre passé.
And we return of the first booth.
Et nous retournons à la première cabine.
We return to Palandria at once.
Nous retournons à Palandria.
Now we return to the main hall.
Nous retournons au salon principal.
We return now to our musical program.
Nous retournons maintenant à notre émission musicale.
And by Your command, we return to dust.
Et par Ta commande, nous retournons à la poussière.
We return to Harrenhal now.
Nous retournons à Harrenhal maintenant.
- Are we returning to Rome?
- Est-ce que nous retournons à Rome ?
Into the universe, we return.
Dans l'Univers, nous retournons.
We returned the Whitcombe in the same bus.
Nous revenons de Whitcombe.
We return home victorious!
Nous revenons victorieux !
we return to your friendship.
nous revenons à votre amitié.
So once again we return to, "Why not?"
Nous revenons donc à ""pourquoi pas ?""
Well, we return to the original plan.
Eh bien, nous revenons au plan initial.
We return anointed in the blood of our enemies!
Nous revenons répandre le sang de nos ennemis !
They know at once when we return.
Elles savent quand nous revenons.
We return to join and everything is happiness.
Nous revenons à rejoindre et tout est bonheur.
If you're not outside the prison when we return I'll come for you. Go with him, my boy.
Si vous n'êtes pas sortis quand nous reviendrons, je viendrai vous chercher.
Is the rest when we return.
Et le reste lorsque nous reviendrons.
When we return to Enterprise...
Quand nous reviendrons sur l'Enterprise...
When we return, I will be only 50 years old!
Quand nous reviendrons, je n'aurai seulement que 50 ans !
When we return to civilization as one hell of a crew!
Quand nous reviendrons à la civilisation comme une équipe d'enfer.
And when we return...
Et quand nous reviendrons...
Tomorrow he drags me off to the country, and it will be three weeks gone before we return from our estates.
Demain, il m'emmène à la campagne. Nous reviendrons de notre domaine dans trois semaines.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test