Перевод для "was it necessary" на французcкий
Примеры перевода
But was it necessary to genetically modify the fish?
Mais était-ce nécessaire de le modifier génétiquement ?
I don't think anybody wanted a bloodbath, but under the circumstances, was it necessary?
Personne ne voulait un bain de sang, mais vu les circonstances, était-ce nécessaire ?
For Christ's sake, was it necessary to take out the President!
Nom de Dieu, était-il nécessaire de tuer le Président ?
- Was it necessary to undress them?
- Était-il nécessaire de les déshabiller ?
Was it necessary to halt here?
Etait-il nécessaire de s'arrêter ici ?
Was it necessary to be this cruel?
Etait-il nécessaire d'être aussi cruel?
Was it necessary to injureyourself?
Était-il nécessaire de te blesser?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test