Перевод для "was hesitant" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The terminology is hesitant;
- la terminologie est hésitante;
A year ago, recovery was absent or hesitant in all our economies.
Il y a un an, la reprise était absente ou hésitante dans nos économies.
America's position remains hesitant.
La position américaine reste hésitante.
He thinks the Council is too hesitant concerning preventive diplomacy.
Il pense que le Conseil est trop hésitant en matière de diplomatie préventive.
Private investors remained hesitant and consumer confidence was weak.
Les investisseurs privés demeuraient hésitants et les consommateurs peu confiants.
The response of the international community had been spasmodic, feeble and hesitant.
La réponse de la communauté internationale a été irrégulière, faible et hésitante.
The more brutal an attack, the more hesitant the world became.
Plus l'attaque était brutale, plus le monde devenait hésitant.
The world and the United Nations do not need a Europe that hesitates.
Le monde et l'ONU n'ont que faire d'une Europe hésitante.
At times it seems ill-equipped and hesitant to act.
Dans certaines situations, l'ONU semble mal équipée et hésitante à agir.
C. Sawn hardwood markets - the beginning of a hesitant recovery
C. Marchés des sciages feuillus: le début d'une reprise hésitante
The court was hesitant to let you come home so soon.
Le tribunal était hésitant de te laisser revenir si tôt.
Then, he said he needed one more, so I brought in Lou, who was hesitant at first but, you know, bea had been sick.
Ensuite, il a dit qu'il avait besoin de quelqu'un en plus, donc j'ai amené Lou, qui était hésitant au début mais, vous le savez, Bea avait été malade.
At first he was hesitant.
Au début, il était hésitant.
Well, was hesitant on basic questions.
Hé bien, il était hésitant sur les questions de base.
As will be recalled, in one of my earlier interventions I had no hesitation to prod him towards such a course.
On se souviendra que dans une de mes interventions antérieures je n'hésitais pas à l'encourager dans cette voie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test