Перевод для "was having" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
"It is better to have tried and failed than not to have tried at all ..."
"Mieux vaut avoir essayé et échoué que de n'avoir pas essayé du tout ..."
Thus, we are being punished for having declared peace to the world: for not having an army.
Nous sommes ainsi punis pour avoir déclaré la paix au monde, pour ne pas avoir d'armée.
(a) To have, not to have, or to cease to have a religious belief;
a) D'avoir, de ne pas avoir et de laisser d'avoir une croyance religieuse;
(a) The freedom to have or not to have any religious belief, and to change or abandon any belief;
a) La liberté d'avoir ou de ne pas avoir de conviction religieuse, d'en changer ou d'y renoncer;
Having too many priorities was tantamount to having no priorities.
Mais le fait d'avoir des priorités trop nombreuses revient à n'en avoir aucune.
They have not been convicted of committing a breach of trust, unless they have been rehabilitated;
Ne pas avoir été condamné à une peine infamante, à moins d'avoir été rétabli dans son honneur;
We are proud to have been a part of that process and to have participated in it.
Nous sommes fiers d'avoir fait partie de ce processus et d'y avoir participé.
They have to be over 35 years of age, to be married, to have children and not to have any precedent in relation with the police (that is to say not to have ever been arrested).
Le demandeur doit avoir plus de 35 ans, être marié, avoir des enfants et n'avoir eu aucun démêlé avec la police (c'est-à-dire n'avoir jamais été arrêté).
Oh, that was the best. No. the best was having christina accused Of kidnapping her own baby.
Le meilleur c'était d'avoir Christina accusée d'avoir kidnappé son propre bébé.
Mabel's fantasy was having a great school photo, but reality had other plans.
Le rêve de Mabel était d'avoir une super photo de classe, - mais la réalité en a décidé autrement.
Turns out Joy's idea of a great Mother's day was having a week of not being a mother.
Il s'avère que pour Joy, l'idée d'un bon jour de fête des mères était d'avoir une semaine à ne pas être mère.
When my daughter was having some trouble,
Quand ma fille était avoir quelque problème,
All we ever dreamed of was having a real family.
Tout ce que nous avons rêvé était d'avoir une vraie famille.
Because the only way he was going to change was having a house fall down on him.
Car le seul moyen pour lui de changer était d'avoir une maison qui s'écroule sur lui.
All Spencer could ever talk about was having a little girl.
Tout ce dont Spencer parlait, c'était d'avoir une petite fille.
[Deren] What I wanted to do here was... have the climax point of paralysis.
Ce que j'ai voulu faire ici était... avoir le point d'apogée de paralysie.
Were you aware that Evan Labelle was having direct communication with Thomas Karume and other high-ranking officers of the LRA?
Saviez-vous que Evan Labelle était d'avoir une communication directe avec Thomas Karume et d'autres dirigeants de la LRA de haut rang?
No, what's hard to take was having a father who drank away his paycheck and tried to kill his entire family.
Non, ce qui est difficile était d'avoir un père qui buvait à cause de ses problèmes et a essayé de tuer toute sa famille.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test