Перевод для "was and been able" на французcкий
Примеры перевода
He has been able to travel abroad freely.
Il a pu librement se déplacer à l'étranger.
The Commission has been able to identify some but not all of these men.
Elle a pu identifier certains des responsables mais pas tous.
Had the Ministry been able to overcome the former?
Est-ce que le Ministère a pu surmonter la première?
The UNMIL force has been able to achieve its set goals.
La force de la MINUL a pu atteindre les objectifs qu'elle s'était fixés.
The Committee has been able to adopt this procedure for one item.
La Commission a pu adopter cette procédure pour un point de l'ordre du jour.
MONUC has not been able to verify this.
La MONUC n'a pu confirmer cette information.
For this reason, the joint mission has not been able to proceed.
De ce fait, la mission conjointe n'a pu avoir lieu.
Has not been able to reach consensus on the proposed Center.
2. N'a pu aboutir à un consensus au sujet de ce centre;
The Commission has been able to analyse a number of the reports presented to date.
Elle a pu analyser certains des rapports qui lui ont été soumis jusqu'à présent.
No lawyer has been able to visit him.
Aucun avocat n'a pu lui rendre visite.
Had the Ministry been able to conduct that study?
Le Ministère a-t-il été en mesure d'entreprendre cette étude?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test