Перевод для "war be war" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Everyone was also aware that Angola was at war, a war in which children, the ageing and women were the main victims.
Or, comme chacun sait, l'Angola est en guerre, une guerre dont les femmes, les personnes âgées et les enfants sont les principales victimes.
4. All peoples and individuals have the right to be protected from genocide, war crimes, wars of aggression, ethnic cleansing and crimes against humanity.
4. Tous les peuples et tous les individus ont le droit d'être protégés du génocide, des crimes de guerre, des guerres d'agression, du nettoyage ethnique et des crimes contre l'humanité.
Moreover, the former article has been somewhat overtaken by modern developments: it refers to "war", "declared war" and "state of war".
De plus, le premier de ces textes est un peu dépassé par l'évolution contemporaine (il parle de << guerre >>, de << guerre déclarée >> et d'<< état de guerre >>).
In reality, as the Millennium Declaration points out, the real war, the war for development, was only about to begin.
En réalité, comme le souligne la Déclaration du Millénaire, la vraie guerre, la guerre pour le développement, ne faisait alors que commencer.
Even today, in many African countries, people are often caught in the grip of conflicts involving guerrillas, rebel groups, civil war, ethnic war, clan war and clashes between militias, warlords and regular army forces.
Aujourd'hui encore, dans beaucoup de pays africains, les populations sont souvent prises en tenailles dans le tourbillon des conflits, entre guérillas, rébellions, guerres civiles, guerres ethniques, guerres de clans, affrontements entre milices des seigneurs de guerre et forces régulières.
We have to resolutely counter war, civil war and the abuse of human rights, as well as totalitarian thinking, hate propaganda and the glorification of violence.
Nous devons combattre résolument la guerre, la guerre civils et les violations des droits de l'homme, ainsi que la pensée totalitaire, la propagande de la haine et l'apologie de la violence.
But, as I said in my letter to the armed forces on the first anniversary of the outbreak of war, a war is always won with allies.
Mais, comme je l'ai dit dans la lettre que j'ai adressée aux armées : à l'occasion du premier anniversaire du déclenchement de la guerre, une guerre se gagne toujours avec des alliés.
11. In war after war, children became the innocent targets of conflicts.
11. Guerre après guerre, les enfants deviennent les cibles innocentes des conflits.
There is always real danger when the general political situation of the country in question is one of war, civil war or widespread violence.
Il y a toujours danger concret lorsque la situation politique générale du pays envisagé se caractérise par l'existence d'un état de guerre, de guerre civile ou encore d'un climat de violence généralisée.
That is why I salute the leaders of vision who are engaged in this war: the war against the debasement of human beings and against hopelessness.
C'est pour cela que je salue les dirigeants éclairés qui se sont engagés dans cette guerre : la guerre contre la dégradation de l'être humain et contre le désespoir.
To answer dialogue with dialogue, war with war, is our consistent position.
Répondre au dialogue par le dialogue, à la guerre par la guerre demeure notre position constante.
For Poland, the first victim of the Second World War, that war lasted the longest: five years, eight months and eight days.
Pour la Pologne, première victime de la seconde guerre mondiale, cette guerre fut la plus longue : cinq ans, huit mois et huit jours.
In declaring war on war, and undertaking unilateral disarmament, we are opting for the course of peace and human development.
En déclarant la guerre à la guerre et en nous désarmant unilatéralement, nous optons pour la paix et le développement humain.
The United Nations was founded at the end of the Second World War -- a war during which genocide was committed on a massive scale.
L'Organisation des Nations Unies a été créée à la fin de la Seconde Guerre mondiale, une guerre durant laquelle un génocide à grande échelle a été commis.
15. Since the end of the cold war, civil wars and State violence have escalated, resulting in millions of deaths.
Depuis la fin de la guerre froide, les guerres civiles et la violence d'État se sont intensifiées, faisant des millions de morts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test