Перевод для "vitamin deficiency" на французcкий
Примеры перевода
Children growing up in urban settlements risk vitamin deficiencies.
Les enfants qui grandissent en ville sont exposés aux carences en vitamines.
351. Vitamin deficiency is a serious public health problem.
351. La carence en vitamines constitue aussi un grave problème de santé publique.
The unbalanced food intake of infants leads to chronic disorders, vitamin deficiency, allergies, enteric infections and non-infectious illnesses.
Un régime déséquilibré des enfants est à l'origine de troubles chroniques, carences en vitamines, allergies, entérites et maladies non infectieuses.
These measures include information activities, the distribution of basic medicines for primary health care and medical research on the use of local resources such as medicinal plants and traditional methods which have been successful in eliminating ailments such as diarrhoeal illnesses and vitamin deficiencies.
De telles mesures comportent des efforts d'information, des distributions de médicaments de première nécessité pour des soins primaires et la recherche médicale concernant l'utilisation des moyens locaux, tels que les plantes médicinales, les méthodes traditionnelles qui ont fait leur preuve pour enrayer des affections comme les maladies diarrhéiques et les carences en vitamines.
A group of approximately 70 people, including many children, some of them with obvious symptoms of malnutrition and vitamin deficiency, had arrived at the camp on the morning of the Special Rapporteur’s visit and were waiting for the camp reception committee to help them.
Un groupe de quelque 70 personnes comptant de nombreux enfants, dont certains présentaient des signes visibles de malnutrition et de carence en vitamines, était arrivé le matin même dans le camp et attendait à l'écart que le comité d'accueil du camp leur vienne en aide.
166. In 1995, 16 per cent of children under the age of 5 suffered from vitamin A deficiency, and the proportion is similar today; it is estimated that 290,000 children are suffering from this vitamin deficiency.
166. Quant à la carence en vitamine A, en 1995 16 % des enfants de moins de cinq ans en souffraient, et la proportion est semblable aujourd'hui; le nombre d'enfants souffrant d'un déficit vitaminique atteint 290 000.
29. She welcomed the fact that no malnutrition problems existed, but wondered whether measures were taken to prevent vitamin deficiency and anaemia.
29. Tout en se félicitant de l'absence de problème de malnutrition, Mme Mokhuane demande si des mesures sont prises pour prévenir les carences en vitamines et les anémies.
Several of the suspected CFF detainees reportedly suffer from various illnesses - some grave - resulting from malnutrition and vitamin deficiencies.
Plusieurs d'entre eux souffriraient de diverses maladies, parfois graves, liées à la malnutrition et à des carences en vitamines.
(b) Clean water supply and sanitation services reduce diseases such as anaemia and vitamin deficiency that undermine maternal health (Goal 5);
b) L'approvisionnement en eau salubre et les services d'assainissement font reculer les maladies comme l'anémie et les carences en vitamines, qui affectent la santé maternelle (objectif 5);
Studies of the course of the disease unequivocally showed the role played in its emergence and spread by the population's nutritional state and vitamin deficiencies; this was further confirmed by the positive response obtained by the mass distribution of vitamin supplements.
Les études sur l'étiologie de cette maladie ont fait apparaître sans doute possible le rôle de la situation nutritionnelle de la population et des carences en vitamines dans son apparition et dans sa propagation, ce qui a été en outre illustré par les résultats positifs de la campagne de distribution massive de suppléments de vitamines.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test