Перевод для "very sophisticated" на французcкий
Very sophisticated
Примеры перевода
19. As reported previously, the social support system in the Falkland Island is not very sophisticated. This is discussed in paragraphs 19-26.
Comme indiqué précédemment, les îles Falkland ne disposent pas d'un système d'aide sociale très sophistiqué (voir par. 19 à 26).
The plot as described by Ethiopians was a very sophisticated one.
Les Éthiopiens présentent le complot comme très sophistiqué.
The operations behind these crimes are very sophisticated and the crimes are difficult to detect and are sometimes without an individual victim.
Les opérations qui sous-tendent ces infractions sont très sophistiquées et ces dernières sont difficiles à détecter, ne faisant parfois aucune victime.
"It was a very sophisticated plot in which subsequent investigations have shown the security organs of the Republic of the Sudan were involved ..."
"Le plan mis à exécution était très sophistiqué et des enquêtes ont montré que les services de sécurité de la République du Soudan étaient impliqués..."
74. As reported previously, the social support system in the Falkland Island is not very sophisticated. This is discussed in paragraphs 87-94.
Comme indiqué précédemment, les îles Falkland ne disposent pas d'un système d'aide sociale très sophistiqué (voir par. 87 à 94).
9. Heavy-duty engines have progressed over the past decade to include very sophisticated electronic and mechanical systems.
9. Les moteurs de grosse cylindrée ont été améliorés au cours de la dernière décennie et ont été équipés de systèmes électroniques et mécaniques très sophistiqués.
Subsequently, the Committee was apprised by the EU/OSCE Sanctions Coordinator that arms smuggling involved very sophisticated techniques.
Le Comité a été avisé ultérieurement par le Coordonnateur que la contrebande des armes faisait appel à des techniques très sophistiquées.
Croatia took the lead and developed a very sophisticated strategy, which went beyond the original guidelines.
La Croatie a pris les devants en mettant au point une stratégie très sophistiquée, qui allait audelà des directives d'origine.
The Committee was told that the Israeli authorities used very sophisticated bureaucratic methods to reach their goal of having fewer Palestinians in Jerusalem.
Le Comité a appris que les autorités israéliennes avaient recours à des méthodes bureaucratiques très sophistiquées pour atteindre cet objectif.
It's a very sophisticated instrument.
Un dispositif très sophistiqué.
Very complicated, very sophisticated!
Très compliqué, très sophistiqué !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test