Перевод для "unnecessarily complex" на французcкий
Unnecessarily complex
Примеры перевода
154. It was proposed that paragraphs 2-5 of the draft article be deleted because they were unnecessarily complex and detailed.
154. Il a été proposé de supprimer les paragraphes 2 à 5 du projet d'article au motif qu'ils étaient inutilement complexes et détaillés.
With regard to the United Nations budget, we are of the opinion that the planning and budgetary process is still unnecessarily complex and involves a large number of staff.
En ce qui concerne le budget de l'Organisation, nous sommes d'avis que le mécanisme de planification et de budgétisation est encore inutilement complexe et mobilise un personnel nombreux.
The view was expressed that the text of draft article 17 bis was problematic and unnecessarily complex.
14. L'avis a été exprimé que le texte du projet d'article 17 bis posait des problèmes et était inutilement complexe.
interoperability is not fully guaranteed, technical and safety rules are unnecessarily complex and procedures costly;
:: L'interopérabilité n'est pas pleinement garantie, les règles techniques et de sécurité sont inutilement complexes et les procédures coûteuses;
Succumbing to the temptation to lump mandates together will ensure deadlock in the same way as currently exists with the unnecessarily complex and overloaded programme of work.
Succomber à la tentation de rassembler les mandats conduira inévitablement à l'impasse, comme c'est aujourd'hui le cas avec l'actuel programme de travail inutilement complexe et surchargé.
Most computer systems are unnecessarily complex, and different, and are expensive to develop, maintain and interface.
La plupart des systèmes informatiques sont inutilement complexes et différents les uns des autres et leur mise au point, leur entretien et leur interconnexion coûtent cher.
196. The legal processes themselves are unnecessarily complex, slow and sometimes expensive.
Les processus judiciaires sont inutilement complexes, lents et parfois onéreux.
It is necessary to formulate a procedure that ensures the rights of complainants, without thereby creating unnecessarily complex procedures.
Il convient de mettre au point un mécanisme qui sauvegarde les droits des requérants, mais dont les modalités ne soient pas inutilement complexes.
It was observed that providing for recognition and relief might be too ambitious and unnecessarily complex.
On a fait remarquer qu'il était peut-être trop ambitieux et inutilement complexe de vouloir traiter de la reconnaissance et des mesures accordées.
After receiving additional information about the structure of the office, the Advisory Committee felt that it appeared to be unnecessarily complex.
Après avoir reçu des renseignements complémentaires sur la structure du bureau, le Comité consultatif juge celle-ci inutilement complexe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test