Перевод для "typography" на французcкий
Typography
сущ.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
(a) Design of the information signature campaign including selection of logo, typography and colours for Summit information products;
a) Conception de la campagne d'information, notamment sélection de l'emblème, de la typographie et des couleurs des supports d'information du Sommet;
Illustration 1-17: Document contains blurred typography, poor paper quality, spelling mistakes or an unprofessional look or graphics.
Illustration 1-17: Document présentant une typographie manquant de netteté, un papier de mauvaise qualité, des fautes d'orthographe ou un aspect ou des graphiques non professionnels.
The typography of the Swedish version of ICD-10 will be similar but a larger format with two columns is currently being considered in order to reduce the thickness of the book.
La version suédoise de la CIM-10 conservera la même typographie, mais probablement dans un format plus grand, à deux colonnes, qui permettrait de réduire l'épaisseur de l'ouvrage.
(c) Provision of guidelines for design and typography for United Nations visual communications and for coordinating design layout and artwork procured from external contractors (LPD);
c) Elaboration des directives devant régir la conception graphique et la typographie des documents des Nations Unies ainsi que la coordination avec les sous-traitants chargés de la mise en page et des maquettes (DBP);
(b) Expanding contractual services for translation, editing and proof-reading/copy preparation, as well as extending it to design and typography;
b) Faire davantage appel aux services contractuels pour la traduction, l’édition, la correction d’épreuves et la préparation de copies, et étendre ce principe à la conception et à la typographie;
It also appears necessary to recall that French typography indicates the diacritics on certain capital letters, particularly the "É" in the word "État".
Il est apparu également nécessaire de rappeler que la typographie française indique les signes diacritiques sur certaines majuscules, notamment le << É >> dans le terme << État >>.
The typography of the WHO tabular list of ICD-10 closely follows the typography developed for the Swedish version of ICD-9.
La typographie adoptée par l'OMS pour la table analytique de la CIM-10 est pratiquement calquée sur la typographie mise au point pour la version suédoise de la CIM-9.
Further training for staff of that Office in electronic publishing and typography, optical disk access and usage, specialized conference-servicing applications, etc., will be required.
Il faudrait également former le personnel de ce bureau à la publication et à la typographie électroniques, à l'emploi du système à disque optique et à ses applications spéciales pour les services de conférence, etc.
Typography's had enough.
Typographie en a assez
Cursive wedding invitation typography down here reading,
Des typographies cursives pour les invitations de mariage, ici on peut lire,
[Paula] Typography can create immense power.
La typographie peut générer un pouvoir immense.
Typography, that's, uh...
La typographie, c'est, euh....
Expressive Typography in New Media.
Typographie expressive dans les nouveaux médias.
There's a new person in Typography.
Il y a un nouveau à la typographie.
[Paula] I walk outside and I see typography everywhere.
Dans la rue, la typographie est omniprésente.
Niagra's fall on the outside and typography along the rail.
Niagra's fall à l'extérieur et Typographie le long du rail
- Sodre, Montevideo served as a model for the typography.
- Sodré à Montevideo ont servi de modèle pour la typographie.
Typography is painting with words.
La typographie revient à peindre avec des mots.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test