Перевод для "try that" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Yeah, yeah, you try that with a pineapple down your windpipe.
Ouais, ouais, essayez ça avec un ananas au fond de votre gosier !
- Try that later.
- Essayez ça plus tard.
Now, try that.
À présent, essayez ça.
You try that around here, young man, and we'll slit your face.
Si vous essayez ça ici, on vous découpe la face.
Try that, Humphrey.
Essayez ça, Humphrey.
Here, try that on.
Tenez, essayez ça.
- You have to try that, it's very good.
- Essayez ça, c'est excellent. - D'accord.
Go ahead, try that.
Allez-y, essayez ça.
Okay, try that.
Bon. Essayez ça.
You try that with an IBM PC, hell, you'd throw out your back.
Essayez-ça avec un PC IBM, vous vous casserez le dos.
It was imperative to try to resolve that issue.
Il est indispensable d'essayer de régler cette question.
C Try to reduce the voltage
C Essayer de diminuer la tension
There was no question of trying to redefine the CTBT.
Il n'est pas question d'essayer de redéfinir le Traité.
But let us not cease trying.
Mais ne cessons pas d'essayer.
We have to try in order to succeed.
Pour réussir, nous devons essayer.
We shall try to demonstrate this.
Nous allons essayer de le démontrer.
Let it not be said that we failed to try.
Qu'il ne soit pas dit que nous n'avons pas même essayé.
But we must continue to try.
Mais nous devons essayer d'y parvenir.
But we are willing to try.
Néanmoins, nous voulons bien essayer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test