Перевод для "transcribed it" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Such judgements are transcribed in the civil register entry for the person in question and his or her spouse and minor children.
Ces jugements sont transcrits dans les registres de l'état civil de l'intéressé, de son conjoint et de ses enfants mineurs.
Number of certificates transcribed
Nombre de jugements transcrits
The Directive must be transcribed into French law before the end of 1998.
Cette directive doit être transcrite en droit français avant la fin 1998.
These lectures are transcribed and translated to the extent possible depending on available resources.
Ces enregistrements sont transcrits et traduits en fonction des ressources disponibles.
4.12 Contrary to what is alleged by the author, his and the witnesses' depositions were transcribed correctly.
4.12 Contrairement à ce qui est affirmé par l'auteur, sa déposition et celles des témoins ont été correctement transcrites.
4.2 The content of these documents has been transcribed in several Views adopted by the Committee.
4.2 La teneur de ces documents a été transcrite dans plusieurs constatations adoptées par le Comité.
Such persons would preserve their authentic names, i.e. their names would not be transcribed into Lithuanian characters.
Ces personnes conserveraient ainsi leur nom authentique, c'est-à-dire non transcrit en caractères lituaniens.
These have not been transcribed, however the audiotapes are submitted as part of this report;
Ces interrogatoires n'ont pas été transcrits mais les cassettes audio font partie du présent rapport;
Because of their confidential nature, the tapes had neither been transcribed nor forwarded to anyone.
En raison de leur caractère confidentiel, les enregistrements n'ont pas été transcrits et n'ont été communiqués à personne.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test