Перевод для "traffic disruption" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
On the same issue, the NHRCK reports that assemblies related to political issues were banned in advance for fear of traffic disruption and probable violence.
À ce propos, la Commission nationale des droits de l'homme indique que des rassemblements liés à des questions politiques ont été interdits à l'avance par crainte de perturbations de la circulation et de probables violences.
Increases in heavy precipitation events and floods will cause more weather-related accidents, delays, and traffic disruptions in the already congested networks.
L'augmentation du nombre des cas de fortes précipitations et d'inondations provoquera davantage d'accidents, de retards et de perturbations de la circulation attribuables aux conditions météorologiques dans des réseaux déjà engorgés.
He said that the Russian Federation had complained in writing (A/AC.154/364, annex) about the way the city had handled the strike and that the host country had replied (A/AC.154/365, annex) that the Headquarters Agreement covered traffic disruptions under section 17 (a), which stipulated that the host country must treat the United Nations and the United Nations community in the same manner as other important elements of the United States Government.
Il a expliqué que la Fédération de Russie s'était plainte par écrit (A/AC.154/364, annexe) de la façon dont la ville avait géré la grève et que le pays hôte avait répondu (A/AC.154/365, annexe) que l'Accord de siège abordait la question des perturbations de la circulation automobile à la section 17 a), selon laquelle le pays hôte devait traiter les fonctionnaires de l'ONU et l'ensemble de la communauté des Nations Unies de la même manière que les membres importants du Gouvernement des États-Unis.
17. The rail sector has already been affected by climate change with hotter summers, wetter winters, stronger winds and sudden season changes causing increased traffic disruption and higher costs of network maintenance and traffic as well as higher energy consumption.
Le secteur ferroviaire est déjà affecté par les changements climatiques, avec des étés plus chauds, des hivers humides, des vents plus violents et des changements de saison soudains qui provoquent davantage de perturbations du trafic et accroissent les coûts d'entretien et d'exploitation ainsi que la consommation d'énergie.
Increases in heavy precipitation events and floods will cause more weather-related accidents due to vehicle /road/rail tracks damages and poor visibility, delays, and traffic disruptions in the already congested networks.
L'augmentation du nombre des cas de fortes précipitations et d'inondations provoquera davantage d'accidents attribuables aux conditions météorologiques et causés par des dommages occasionnés aux véhicules, aux routes et aux voies ferrées, ou par la mauvaise visibilité, ou encore des perturbations du trafic dans des réseaux déjà engorgés.
Increases in heavy precipitation events and floods will cause more weather-related accidents, delays, and air and road traffic disruptions.
L'intensification des fortes précipitations et des crues provoque davantage d'accidents liés à la météorologie, des retards, et des perturbations du trafic aérien et routier.
Main impacts include both direct (e.g. pavement deterioration and deformation, damages and subsidence in permafrost areas, general structural damage, traffic disruption and accessibility problems for tunnels and bridges caused by floods and bank erosion) and indirect (economic, environmental, demographic, and spatial planning).
Les principaux effets pourront être directs (détérioration et déformation de la chaussée, dégâts et affaissement dans les zones de pergélisol, détérioration structurelle générale, perturbations du trafic et problèmes d'accessibilité aux tunnels et ponts pour cause d'inondation et d'érosion des berges), ou indirects (relatifs à l'économie, à l'environnement, à la démographie et à l'aménagement du territoire).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test