Перевод для "to ensure" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
Ensure interoperability.
Assurer l'interopérabilité.
To ensure transparency.
D'assurer la transparence.
- to ensure safety,
- pour assurer la sécurité,
Is transportation ensured?
Le transport est-il assuré?
Ensuring protection
Assurer la protection
Ensuring effectiveness
Assurer l'efficacité
гл.
This right is ensured by:
Ce droit est garanti par:
(b) Ensuring satisfaction;
Garantissant la satisfaction;
States have to ensure this.
Les États doivent garantir cela.
His role is to ensure that -
Son rôle consiste à garantir que :
which ensure dignity
garantissant sa dignité
Ensuring physical safety
Garantir la sécurité physique
This is needed to ensure that:
Cette autorisation est nécessaire pour garantir que:
To ensure that there is.(unchanged)
Afin de garantir... (inchangé).>>.
These sub sections seek to ensure that;
Ils visent à garantir :
C. Ensuring accessibility
C. Garantir l'accessibilité
гл.
(i) To ensure that the rights of the individual are protected;
i) Veiller à ce que les droits de ces individus soient protégés;
1. Ensuring the right of the child to education
1. Protéger le droit de l'enfant à l'éducation
114. Ensure the protection of the rights of minorities (Ukraine);
114. Protéger les droits des minorités (Ukraine);
(c) To ensure that the good image of the United Nations is maintained;
c) Protéger la réputation de l'Organisation des Nations Unies;
This is to ensure that the respect for social harmony is preserved and protected.
Son objectif est de veiller à ce que l'harmonie sociale soit respectée et protégée.
to ensure that in the performance of their duties they respect as well
dans l'exécution de leurs fonctions, de respecter et de protéger
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test