Перевод для "tight schedules" на французcкий
Примеры перевода
Oh, no, we can't this time because we're really on a very tight schedule.
Pas cette fois, on ne peut pas. On a vraiment un horaire serré.
We're on a tight schedule.
On a un horaire serré.
Given the tight schedule for the final trial brief and closing arguments, team members are working extensive hours and are under significant restrictions in terms of access to annual leave.
Étant donné le délai serré qui a été fixé pour la présentation du mémoire en clôture et du réquisitoire, les membres de l'équipe effectuent des heures supplémentaires et ne peuvent prendre des congés annuels que de manière limitée.
Stressing the need for greater efficiency, he urged members to cooperate fully so that the Committee could conclude its work within the tight schedule.
Soulignant la nécessité d'une plus grande efficacité, il demande instamment aux membres de coopérer pleinement, de façon à permettre à la Commission de mener à bien ses travaux dans les délais serrés qui lui sont impartis.
The Working Group also stressed that the preparation of the documentation according to the tight schedule that had been established required timely submission of information by all countries.
Le Groupe de travail a également souligné la nécessité pour tous les pays de soumettre les renseignements à temps afin que les documents puissent être établis dans les délais serrés qui avaient été fixés.
In view of the tight schedule, the Co-Chairs invited active contributions from members of the Expert Group.
Compte tenu de ces délais serrés, les coprésidents ont invité les membres du Groupe d'experts à participer activement aux travaux.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test