Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
To sustain activities directed towards their rational utilization;
De poursuivre des activités visant à les utiliser rationnellement ;
- an economically rational plan for developing such projects;
- Un plan économiquement rationnel de mise en œuvre de ces projets;
This has proved to be good and rational.
Cet arrangement s'est révélé efficace et économiquement rationnel
This draft resolution is rational — very rational — temperate and non-confrontational.
Ce projet de résolution est rationnel — très rationnel — modéré et non antagoniste.
But reason tells me that I must forget the rational.
Mais la raison me dit que je dois oublier le rationnel.
Celine, I love your love of the rational, but you get that we're beyond that now.
Céline, j'aime votre amour pour le rationnel, mais vous comprenez que l'on est au-delà de ça maintenant.
You no longer have to deal with the enthusiastic of youth, now you must grapple with disenchantment and the limitations of the rational.
Tu n'as plus à gérer l'enthousiasme de la jeunesse, et tu dois faire face au désenchantement. et ce à quoi le rationnel nous limite.
The rational and the irrational complement each other.
Le rationnel et l'irrationnel se complètent l'un l'autre.
Because there's a conflict in every human heart between the rational and the irrational, between good and evil.
Un combat se livre dans le cœur de chaque homme, entre le rationnel et l'irrationnel,
We're the only two who have followed an education based on reason, the rational, the reasonable.
Tout les deux nous sommes les seuls à avoir suivi une éducation fondée sur la raison, le rationnel, le raisonnable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test