Перевод для "the opposite side" на французcкий
Примеры перевода
Labels shall be affixed to two opposite sides on the outside of the package or on the outside of all four sides of the freight container.
Les étiquettes doivent être apposées à l'extérieur sur deux côtés opposés pour un colis et sur les quatre côtés pour un conteneur.
This metaphor seems to imply the possibility of clearly locating the discussant groups on two opposite sides of a river or a valley.
Cette métaphore paraît impliquer qu'il est possible de situer clairement les deux groupes sur les côtés opposés d'une rivière ou d'une vallée.
Orientation arrows illustrated in 5.2.1.9 shall be displayed on two opposite sides of the following overpacks:
"Les flèches d'orientation illustrée au 5.2.1.9 doivent être apposée sur deux côtés opposés des suremballages suivants:
5.1.2.1.2 Label No. 11 illustrated in 5.2.2.2.2 shall be displayed on two opposite sides of the following overpacks:
<<5.1.2.1.2 L'étiquette No 11 illustrée au 5.2.2.2.2 doit être apposée sur deux côtés opposés des suremballages suivants :
So sine is the opposite side of a hypotenuse.
Le sinus est le côté opposé de l'hypoténuse.
You need to work on seeing the opposite side of the street.
Exercez-vous à voir le côté opposé de la rue.
I'm gonna be on the opposite side, you know.
Je serais sur le côté opposé, tu vois.
That's the opposite side of where the germs are coming from.
C'est le côté opposé d'où sorte les microbes.
So whatever she put up there, the angle would likely mean she'd perforate the opposite side.
Peu importe ce qu'elle a mis dedans, l'angle suggère qu'elle a perforé le côté opposé.
The fingertouch pads of the right hand along the neck, and the thumb on the opposite side.
Les bouts de doigts de la main droite d'un côté du cou, et le pouce sur le côté opposé.
The escape capsule nearest them has been compromised by debris, so they're also trapped on the station, but they have taken shelter in this module on the opposite side of the station. Which remains pressurized, so they're safe for the time being.
La capsule de secours la plus proche d'eux a été compromise par des débris, donc ils sont aussi piégés sur la station, mais se sont réfugiés dans ce module dans le côté opposé de la station qui reste pressurisé, ils sont donc à l'abri pour l'instant.
It's on the opposite side of the planet from us.
C'est du côté opposé à nous sur la planète.
Would you have paid me any attention if I weren't on the opposite side of your case?
M'aurais-tu prêté attention si je n'étais pas du côté opposé de ton affaire ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test