Перевод для "that revealing" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
These are called the revealed messages.
On les appelle les messages révélés.
The Constitution is revealing.
La Constitution est révélatrice.
The findings of this survey are revealing.
Les résultats de cet examen sont révélateurs.
The Study also revealed:
L'étude a aussi révélé que :
The table reveals that:
Ce tableau révèle que :
In general the surveys revealed that:
Les diagnostics ont révélé que :
21. The aftermath was revealing.
21. Les suites de ces événements sont révélatrices.
The survey revealed the following:
L'enquête a révélé ce qui suit:
A. Revealed preferences
A. Préférences révélées
Is he that jerk that revealed the magicians' secrets?
Celui qui révèle les trucs de magie ?
In many cases, it's just a whisper that reveals...
Dans de nombreux cas, c'est juste un chuchotement qui révèle...
Uh, I said that I had a secret source that revealed that Raquel had been mixed up with drugs.
J'ai dis que j'avais une source secrète qui révèle que Raquel s'est mêlée aux drogues.
The article cited a study that revealed 70% of non-reciprocated violence was perpetuated by women.
L'article d'Elan parlait d'une étude qui révèle que 70 % des violences non réciproques étaient perpétrées par des femmes.
We can hearthe heartbeat that reveals everything.
Nous pouvons entendre le rythme cardiaque qui révèle tout.
Yes, but a spell that reveals her true feelings, even if she wasn't able to admit them before...
Oui, mais un sort qui révèle ses réels sentiments, même si elle n'était pas capable de l'admettre auparavant...
We have information here... that reveals that Mr. Murray Wills was receiving counseling from you
Nous avons des informations ici ... qui révèle que Monsieur Murray, ayant été Wills, reçoit vos conseils.
An unconscious gesture, usually brought about by stress, that reveals an inner emotion, like your brother.
Un geste inconscient, provenant habituellement du stress, qui révèle une émotion intérieure, comme pour ton frère.
A meaning that reveals something which actually happened once.
Un sens qui révèle quelque chose qui est réellement arrivé une fois.
I thought I'd show her something that reveals who I am.
Je pensais lui montrer quelque chose qui révèle qui je suis.
They showed encouraging signs of progress but also revealed much that remained to be done.
Ils montrent des signes de progrès encourageants tout en révélant qu'il reste beaucoup à faire.
Nevertheless, over the past decade this model fell into crisis, revealing its profound political, economic and social limitations.
Mais depuis 10 ans, le système est en crise, révélant de graves carences politiques, économiques et sociales.
J. Communications not revealing a clear disadvantage 60 - 61 16
J. Communications ne révélant pas un désavantage notable 60 - 61 17
Sensitive personal data are: data revealing political opinions or religious or philosophical beliefs, except the data concerning membership of private law legal persons registered pursuant to procedure established by law; data revealing ethnic or racial origin.
Les données de caractère personnel sensibles sont les suivantes : les données révélant les opinions politiques ou les convictions religieuses ou philosophiques, à l'exception des données concernant l'appartenance à des personnes morales de droit privé enregistrées conformément à la procédure établie par la loi; et les donnés révélant l'origine ethnique ou raciale.
J. Communications not revealing a clear disadvantage
J. Communications ne révélant pas un désavantage notable
On the contrary, by revealing the contradictions of the occupying power, the murder of Sheikh Yassin would kindle further resistance.
Au contraire, en révélant les contradictions de la puissance occupante, l'assassinat du cheikh Yassine ne fera que renforcer la volonté de résistance.
It provides an in-depth examination of these operations, revealing their insufficiencies and shortcomings.
Il nous fournit un examen détaillé de ces opérations révélant leurs insuffisances et leurs carences.
The paint was removed with sandpaper, revealing the words "Yarmouk Industrial Complex" and the contract number 09XSD14E01YIC/SU.
La peinture a été grattée avec du papier verre, révélant les mots << Yarmouk Industrial Complex >> et le numéro du contrat 09XSD14E01YIC/SU.
Because the Commission credits the concern that these individuals have for their safety, this report will not reveal the identity of those interviewed.
Elle fait droit aux craintes que les intéressés avaient pour la sûreté de leur personne en ne révélant pas ici l'identité des particuliers qu'elle a auditionnés.
Today the mask of the smiling Buddha has been torn off, revealing the face of the goddess of war.
Aujourd'hui le masque du "Bouddha souriant" a été arraché, révélant le visage de la déesse de la guerre.
Defense Department files that reveal the truth about our government's involvement... _.in the global conspiracy of silence about the existence of extraterrestrial life.
Des fichiers secret-défense révélant que le gouvernement est impliqué dans une conspiration visant à cacher l'existence d'extraterrestres.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test