Перевод для "that overflows" на французcкий
That overflows
Примеры перевода
(iii) This calibration gas shall be overflowed at the gas sampling system's probe or overflow fitting.
iii) Ce gaz d'étalonnage doit déborder au niveau de la sonde du système d'échantillon de gaz ou au raccord de débordement.
The sewers threaten to overflow.
Les égouts menacent de déborder.
and Rebecca will pair up with that overflowing trash can.
Rachel, tu seras avec moi, et Rebecca jouera avec cette poubelle qui déborde.
The fun, the fun, the fun that overflows.
"Le plaisir, le plaisir, le plaisir qui déborde.."
My heart that's overflowing with tears
Mon coeur qui déborde de larmes
You know, maybe it's their tub that's overflowed or something, I don't know.
Vous savez, c'est peut-être leur baignoire qui déborde de ou quelque chose, je ne sais pas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test