Перевод для "syria and jordan" на французcкий
Примеры перевода
58. More than 800 foreign students from Iran, Syria, Lebanon, Jordan, India, United States, France, Russia, Georgia, Ukraine, Iraq, Israel, Turkmenistan, Germany, Italy, China, Canada and Turkey are also studying in Armenia's higher educational institutions.
58. Les établissements d'enseignement supérieur de l'Arménie accueillent en outre plus de 800 étudiants étrangers venant des pays suivants : Iran, Syrie, Liban, Jordanie, Inde, Etats—Unis, France, Russie, Géorgie, Ukraine, Iraq, Israël, Turkménistan, Allemagne, Italie, Chine, Canada et Turquie.
100. The countries of origin of seekers of international protection were: Republic of Serbia-Kosovo, Macedonia, Croatia, Palestine, Ukraine, Sri Lanka, Bangladesh, Iran, China, Syria, Pakistan, Jordan, Albania, Iraq, Germany, Poland, Slovenia, Moldova, Saudi Arabia, Lithuania and Brazil.
100. Les pays d'origine des demandeurs de protection internationale étaient les suivants: République de Serbie-Kosovo, Macédoine, Croatie, Palestine, Ukraine, Sri Lanka, Bangladesh, Iran, Chine, Syrie, Pakistan, Jordanie, Albanie, Iraq, Allemagne, Pologne, Slovénie, Moldova, Arabie saoudite, Lituanie et Brésil.
242. I received a letter dated 3 September 2007 from Mr António Guterres, the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR), on the subject of the situation of Iraqi displaced persons and émigrés inside Iraq and in host States, particularly in relation to the education of the children of Iraqi refugees in host States (Syria and Jordan).
J'ai reçu un courrier daté du 3 septembre 2007 de M. António Guterres, Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés (HCNUR), au sujet de la situation des déplacés et émigrés iraquiens en Iraq et dans les États d'accueil, en particulier en ce qui concerne l'éducation des enfants des réfugiés iraquiens dans les États d'accueil (Syrie et Jordanie).
o Arab Mashreq (Syria, Lebanon, Jordan, Palestine and Iraq)
* Mashreq arabe (Syrie, Liban, Jordanie, Palestine et Iraq)
188. The Hellenic Ministry of Tourist Development designed educational training programmes for tourism and hotels employees, as well as teaching educational programmes in the following countries: Azerbaijan, Egypt, Armenia, Georgia, Ethiopia, Syria and Jordan, and in some BSEC member-states.
188. Le Ministère du développement touristique a élaboré des programmes de formation pédagogique à l'intention des employés du secteur touristique et hôtelier, ainsi que des programmes pédagogiques/didactiques dans les pays suivants: Azerbaïdjan, Égypte, Arménie, Géorgie, Éthiopie, Syrie et Jordanie, ainsi que dans quelques pays membres de l'Organisation de coopération économique de la mer Noire (CEMN).
Syria and Jordan later became independent.
La Syrie et la Jordanie sont devenues plus tard indépendantes.
France 2005 food aid: regular food aid to Palestine refugees in Lebanon, Syria and Jordan: procurement of whole milk powder
Aide alimentaire de la France pour 2005 : programme ordinaire d'aide alimentaire aux réfugiés de Palestine au Liban, en Syrie et en Jordanie - achat de poudre de lait entier
In Syria and Jordan, the demand for its services had been growing faster than its ability to respond.
En Syrie et en Jordanie, la demande de ses services s'est accrue plus rapidement que son aptitude à y répondre.
The agony and suffering they have endured - whether in the occupied territories of the West Bank, the Gaza Strip and the Golan Heights or in Lebanon, Syria and Jordan - are well known.
Les souffrances qu'ils ont endurées, que ce soit dans les territoires occupés de la Rive occidentale, de la bande de Gaza et des hauteurs du Golan, ou même au Liban, en Syrie et en Jordanie, sont bien connues.
45. Upon the signing of a tripartite military alliance by Egypt, Syria and Jordan in October 1956, the imminent threat to Israel's existence intensified.
45. Après la signature d'une alliance militaire tripartite entre l'Égypte, la Syrie et la Jordanie en octobre 1956, l'imminence de la menace contre l'existence d'Israël s'est accentuée.
Likewise Palestinian refugee camps in Syria and Jordan have been the scenes of considerable human misery which the authors of resolution 47/69 I choose to ignore.
De même, les camps de réfugiés palestiniens en Syrie et en Jordanie ont été le théâtre de souffrances indescriptibles que les auteurs de la résolution 47/69 I ont choisi d'ignorer.
Since 2005, the Institute has acquired a new presence in Syria and Jordan through the accession of new members.
Depuis 2005, la représentativité de l'Institut s'est développée en Syrie et en Jordanie à travers de nouveaux membres.
At bilateral level, programmes supplementing MEDSTAT for Palestine, Lebanon, Syria and Jordan will be in the implementation phase, the accent being on improving the capacities of the statistical systems.
Au niveau bilatéral, les programmes destinés à compléter MEDSTAT pour la Palestine, le Liban, la Syrie et la Jordanie seront en cours de réalisation, l'accent étant mis sur l'amélioration de la capacité des systèmes statistiques.
Overpumping has led to the same problems mentioned above for Syria and Jordan.
Les prélèvements excessifs ont provoqué des problèmes identiques à ceux qui ont été mentionnés ci-dessus pour la Syrie et la Jordanie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test