Перевод для "symmetrically" на французcкий
Symmetrically
Примеры перевода
Be mounted symmetrically in relation to the median longitudinal plane;
5.5.1 Être montés symétriquement par rapport au plan longitudinal médian;
5.5.2.1. be mounted symmetrically in relation to the median longitudinal plane;
5.5.2.1 être montés symétriquement par rapport au plan longitudinal médian;
or symmetrically opposite - ISO/L2 - ISOFIX CLASS G
symétriquement dans le sens opposé − Système ISOFIX CLASSE G
Also, they were worn symmetrically in the toes, not asymmetrically the way a pitcher's socks should be.
Elles étaient usées symétriquement. Ça pouvait pas être des chaussettes de lanceur.
There are two located symmetrically on either side of your face.
Il y en a deux situés symétriquement de chaque côté de ton visage.
The force radiated symmetrically from the center of her mouth.
La force a rayonné symétriquement du centre de la bouche.
Perfectly symmetrical violence never solve anything.
La violence symétriquement parfaite n'a jamais rien résolu.
I told you, I'd like to use you at a moment in the show where you appear here in this set together with the actors, who will be placed symmetrically on some tree stumps.
Je voudrais t'utiliser à un moment du spectacle où... tu apparaitrais ici, au milieu des acteurs qui seront placés symétriquement, sur des souches.
He has a perfectly symmetrical face.
- Son visage est symétriquement parfait.
This sphere was encapsulated in a series of lenses highly explosive placed symmetrically, creating an implosion compressing the sphere of plutonium on itself until it reaches critical mass.
Cette sphère fut encapsulée dans une série de lentilles hautement explosives placées symétriquement, qui créent une implosion comprimant la sphère de plutonium sur elle-même jusqu'à ce qu'elle atteigne la masse critique.
The fractures do appear to line up symmetrically at the exterior curve of the ribs, suggesting some kind of blow, but whatever caused it must have been quite large.
Les fractures s'alignent symétriquement sur la courbe extérieure des côtes, suggérant une sorte d'explosion, Mais peu importe ce qui l'a causé, ça devait être assez large.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test