Перевод для "stared" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
""Get this sail up, fast!""... in Portuguese, and they just stand there staring at him.
""Monte la voile, ramène la génois..."" en portugais, en oubliant, et ils ont cette tête-là, effrayés en regardant.
I don't really scare that way, you know, the whole in your face staring thing?
Je ne suis pas vraiment effrayé par cette façon de faire, tu sais, ta façon de me fixer et tout le reste?
Shall I be frighted when a madman stares?
Votre regard de fou devrait-il m'effrayer ?
The whole world stared, so I swallowed the fear
Le monde entier est effrayé, J'ai donc ravalé ma peur
I told him to call her. And stare at her on the street. Anything he could do to freak her out.
Je lui ai dit de l'appeler, de la fixer dans la rue, de tout faire pour l'effrayer.
It's gonna be tricky, G.J. You got to hit all the fear buttons without looking afraid yourself, like you're there personally staring down Al Qaeda for America.
Ça va être piégeux, G.J. Tu dois appuyer sur tous les boutons de la peur. sans que tu aies l'air effrayé, comme si c'était toi qui défiais Al Qaeda au nom de l'Amérique.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test