Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
- Meeting on SNA (with OECD and Eurostat) (Spring 95 and Spring 96)
- Réunion sur le SCN (avec l'OCDE et Eurostat) (printemps 95 et printemps 96)
Maybe we should consider the spring of next year.
Peut-être qu'on devrait opter pour le printemps de l'année prochaine.
Then as the spring of this year brought forth plum blossoms...
Puis le printemps de cette année nous rapporta la saison des pruniers en fleurs...
- Hmm. How about we get hitched, uh, spring of next year?
Et si on se marie, disons, au printemps de l'année prochaine ?
In spring of 1969... Sister Cathy was still teaching English at Keough.
Au printemps de 1969, sœur Cathy enseignait toujours la littérature à Keough.
it was the spring of hope, it was the winter of despair,
"le printemps de l'espérance et l'hiver du désespoir,
In that spring of my tenth year, the whole truth was finally told.
Au printemps de mes dix ans, l'entière vérité était connue.
My little brother was born in the spring of the next year.
Mon frère cadet est né le printemps de l'année suivante.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test