Перевод для "specific context" на французcкий
Specific context
Примеры перевода
In the specific context of cross-border insolvency, that might create obstacles.
Dans le contexte spécifique de l'insolvabilité transnationale, cela risque de créer des obstacles.
Needless to say, those definitions were adopted in their specific context and for the purpose of the work in which they were included.
Il va de soi que ces définitions sont destinées au contexte spécifique des travaux dans lesquels elles s'inscrivent.
Such decisions had to be made in the specific context of each case.
De telles décisions ne peuvent être prises que dans des contextes spécifiques à chaque cas.
26. Some of the ILO conventions ratified by Switzerland are aimed at the elimination of discrimination in specific contexts.
Certaines des Conventions de l'OIT ratifiées par la Suisse visent l'élimination des discriminations dans des contextes spécifiques.
Because prevention required an understanding of the specific context, ICRC supported community-based approaches.
Du fait que la prévention demande une compréhension du contexte spécifique, le CICR appuie les approches communautaires.
Provide awareness-raising activities in specific contexts.
Mener des actions de sensibilisation dans des contextes spécifiques.
The need for attention to be paid to the specific context and the vulnerability of particular communities was also raised.
La nécessité de tenir compte du contexte spécifique et de la vulnérabilité de certaines communautés a elle aussi été mentionnée.
In the specific context of capacity building, indicators to map the progress of staff development are defined.
Dans le contexte spécifique du renforcement des capacités, les indicateurs sont définis pour mesurer le progrès accompli dans la formation du personnel.
Such issues are difficult to address if not put into a specific context, such as of a country or sector.
Ces questions sont difficiles à traiter faute d'être placées dans un contexte spécifique tel qu'un pays ou un secteur donné.
In that specific context, we would like to underline the role of the United Nations.
Dans ce contexte spécifique, nous voudrions souligner le rôle de l'ONU.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test