Перевод для "somewhat reduced" на французcкий
Примеры перевода
Some of the polling stations were to be divided into two sites, close to each other; and the number of secondary sites may be somewhat reduced.
Certains bureaux de vote devaient comporter deux antennes situées à proximité l'une de l'autre; et le nombre de bureaux de vote secondaires pourrait être quelque peu réduit.
We are pleased that the financial costs for the functioning of the Authority have been somewhat reduced from those foreseen in the initial projections.
Nous sommes heureux de noter que les coûts financiers de fonctionnement de l'Autorité ont été quelque peu réduits par rapport à ceux prévus lors des premières estimations.
Since the armed conflict in Kosovo and the trial of Abdullah Ocalan are now over, the security operation has been somewhat reduced, but the Swiss authorities remain vigilant.
Le conflit armé au Kosovo et le procès d’Abdullah Ocalan étant à présent achevés, l’opération de sécurité a été quelque peu réduite, mais les autorités suisses demeurent vigilantes.
In this case, the savings on the secretariat analytical side would be negligible (possibly less investment in page layout), although the pressure on the UN publications services would be somewhat reduced.
Dans ce cas, les économies réalisées par les services d'analyse du secrétariat seraient négligeables (elles se situeraient peutêtre au niveau de la pagination), mais les contraintes pesant sur les services de publication de l'ONU seraient quelque peu réduites.
Moreover, the overall number of judges should be somewhat reduced.
En outre, le nombre total des juges devait être quelque peu réduit.
In that connection, it should be noted that the scope of immunity enjoyed by members of Parliament had been somewhat reduced.
A ce sujet, la délégation italienne signale que l'étendue de l'immunité parlementaire a été quelque peu réduite.
This presence has, however, been somewhat reduced owing to the increased operational demands placed on the Lebanese Armed Forces to address various security challenges in other parts of the country.
Cette présence a cependant été quelque peu réduite sur le plan opérationnel, les Forces se trouvant de plus en plus souvent appelées à résoudre divers problèmes de sécurité dans d'autres régions du pays.
Thus, although the most trade distorting measures, including direct export subsidies, have been somewhat reduced,n developed-country agricultural producers enjoy a competitive advantage.
Ainsi, alors que la plupart des mesures qui faussent le commerce, notamment les subventions directes à l'exportation, ont été quelque peu réduites, les productions agricoles des pays développés jouissent toujours d'un avantage compétitif.
It is true that the end of the cold war somewhat reduced the dangers posed by nuclear weapons and the threat of nuclear war.
Il est vrai que la fin de la guerre froide a quelque peu réduit les dangers posés par les armes nucléaires et la menace de guerre nucléaire.
Thus professional staff is roughly one-quarter of that formerly engaged, secretarial service is somewhat reduced, but statistical support has marginally increased.
Ainsi le personnel d'administrateurs représente à peu près le quart du personnel précédent, le service de secrétariat est quelque peu réduit, mais le soutien statistique s'est légèrement accru.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test