Перевод для "so vivid" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Your words tumbled out so easily, the specifics so vivid, you didn't even give it a second thought.
Vos mots sortaient si facilement, les détails si vif, vous n'avez même pas eu à y réfléchir.
It's mean Mr. Mackey's childhood regression dream is... so vivid it actually sucked the other two patients into it.
Ça veut dire que le rêve d'enfance de M. Mackey est si vif qu'il attire les deux autres dedans.
A green so vivid
Un vert si vif
I had a wild dream last night that was so vivid, but I woke up feeling refreshed.
J'ai fait un rêve sauvage la nuit dernière qui était si vif, mais je me suis réveillé une sensation de fraîcheur.
So vivid, in fact, that many ofthem gather each year at Fort MacArthur, in San Pedro, California, to reenact this mysterious event.
Si vifs, en fait, que plusieurs d'entre eux se réunissent chaque année au Fort MacArthur, à San Pedro, en Californie, pour rejouer ce mystérieux évènement.
Why is your memory so vivid all of a sudden?
Pourquoi ta mémoire est si vive tout d'un coup ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test