Перевод для "sire" на французcкий
Sire
сущ.
Sire
гл.
Примеры перевода
сущ.
Eurostat: Task Force: SIRE, October 1999
Eurostat : Équipe spéciale (Task Force) SIRE (octobre 1999)
EUROSTAT: Task Force on SIRE (1 October 1998)
Eurostat : Equipe spéciale (Task Force) "SIRE" (1er octobre 1998)
Include the Candidates Countries in the quality assessment project on regional statistics, in the Community GIS and in our information system on local statistics (SIRE).
Inclure les pays candidats à l'adhésion dans le projet d'évaluation de la qualité des statistiques régionales, dans le SIG communautaire et dans notre système d'information sur les statistiques locales (SIRE).
A system for the identification of sexual exploitation networks (SIRES) was planned, established and brought into operation.
On a mis au point, en place et en oeuvre un Système de détection des réseaux d'exploiteurs sexuels (SIRES). .
Eurostat: Task Force on SIRE (8 July 1997)
Eurostat : Equipe spéciale sur SIRE (8 juillet 1997)
Comparing the salaries of primary teachers and nurses in over 20 developing countries reveals that in 2009, many were near the poverty line (Chai, Ortiz and Sire, 2010).
La comparaison des salaires des enseignants du primaire et des infirmières dans plus de 20 pays en développement montre que, en 2009, beaucoup étaient près du seuil de pauvreté (Chai, Ortiz et Sire, 2010).
In fact, in 1995, it conceived and implemented an educational tool of Sensitisation, Information and Reflection about the Environment (SIRE) ("Sensibilisation, Information et Réflexion sur l'Environnement") which addresses every public.
Elle a d'ailleurs, en 1995, conçu et mis en œuvre un outil pédagogique intitulé <<Sensibilisation, Information et Réflexion sur l'environnement>> (SIRE) destiné à tous les publics.
- Lead on, sire.
- Après vous, sire.
Sire, ah, Sire, it isn't true.
Sire, ah! sire, ce n'est pas vrai.
Very well, sire.
Très bien, Sire.
- This wedding, sire...
- Ce mariage, sire...
- I accept, Sire.
- J'accepte, Sire.
Sire, the Aether.
Sire, l'Éther.
- Sire, your spurs.
- Sire, vos éperons.
Sire, take care.
Sire, faites attention.
гл.
Who sired him?
Qui l'a engendré ?
To break the sire bond.
Pour briser le lien d'engendrement.
- Darla sired Angel.
- Darla a engendré Angel.
I... have sired an evil genius.
J'ai engendré un génie maléfique.
Someone they can sire.
Quelqu'un qu'ils peuvent engendrer.
He's been sired.
Il a été engendré par Klaus.
You sired them.
Tu les as engendrées.
! He was sired by Seattle Slew.
- Engendré par Prince Perdu.
- Angel sired Drusilla.
- Angel a engendré Drusilla.
I've sired a daughter, with Pat.
J'ai engendré une fille avec Pat.
сущ.
I've missed you too, sire.
Et toi, Seigneur !
- Not so, good sire.
Non, bon Seigneur!
"News from Rome, Sire".
"Des nouvelles de Rome, Seigneur."
He is coming, sire.
II arrive, Seigneur.
It was my ship, sire.
C'était mon bateau, seigneur.
And the ladies, sire.
Et les femmes, seigneur!
You must decide, sire.
- A toi de décider, Seigneur.
- one moment, sire.
Tu permets, Seigneur ?
Thank you, sire.
Merci, mon Seigneur.
I am, yes Sire.
LUIGI : En effet, oui, seigneur.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test