Перевод для "sign to" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
(Signed) K. VOLLEBAEK (Signed) K. VOLLEBAEK (Signed) G. AHRENS (Signed) General EIDE
(Signé) K. VOLLEBAEK (Signé) G. AHRENS (Signé) K. VOLLEBAEK (Signé) Gén.
(Signed) (Signed) (Signed) Alija IZETBEGOVIC Kresimir ZUBAK Momcilo KRAJISNIK
(Signé) Alija IZETBEGOVIC (Signé) Kresimir ZUBAK (Signé) Momcilo KRAJISNIK
Please sign to save the fireflies
Qui veut signer pour sauver les lucioles ?
Now where do I sign to take her home?
Où je dois signer pour la ramener ?
- You must sign to participate.
- Et toi, tu dois signer pour engager ta participation.
Hey, shipmate, have you signed to sail on that ship?
- Vous avez signé pour ce bateau ?
Where do I sign to get out of here ?
- Où je dois signer pour sortir d'ici ?
That's a sign to stay open.
C'est un signe pour rester ouvert.
I signed to make time.
J'ai signé pour gagner du temps.
Macy Gray was signed to my label.
Macy Gray a été signé pour mon label.
It felt like a sign to Jane as well.
Cela semble être un signe pour Jane.
Not that I signed, to humiliate.
Je n'ai pas signé pour être humiliée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test