Перевод для "second half of the month" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
5. Despite the overall decline in the total number of killings and suspect deaths in Port-au-Prince from mid-September, killings of political activists continued to occur during the second half of the month and the first half of October.
5. Bien que le nombre total des meurtres et décès suspects à Port-au-Prince ait, dans l'ensemble, baissé à partir de la mi-septembre, les assassinats de militants se sont poursuivis au cours de la deuxième quinzaine du mois et la première quinzaine d'octobre.
Over half of these occurred in the second week of September, including the weekend of the assassination of Antoine Izméry, and the number fell again in the second half of the month.
Plus de la moitié se sont produits pendant la deuxième semaine de septembre, le week-end de l'assassinat d'Antoine Izméry compris, puis le nombre en est retombé pendant la deuxième quinzaine du mois.
With the completion of the quartering of UNITA troops, which was the main task to be performed by United Nations formed units, I believe that the Mission can now proceed with the gradual downsizing between the second half of this month and the first week of February 1998.
Le cantonnement des troupes de l'UNITA étant achevé — ce qui était la tâche principale dont devaient s'acquitter les unités constituées des Nations Unies, j'estime que la Mission peut désormais continuer à réduire par étape ses effectifs de la deuxième quinzaine du mois en cours à la première semaine de février 1998.
In the second half of the month the Security Council reviewed the latest political and military developments in the light of the report of the Secretary-General recommending the establishment of UNOMSIL.
Dans la deuxième quinzaine du mois, le Conseil a examiné les faits nouveaux survenus sur les plans politique et militaire, à la lumière d’un rapport du Secrétaire général recommandant la création d’une mission d’observation des Nations Unies en Sierra Leone.
Information on the impact of that situation on the civilian population in the province has become scarce owing to the regroupment of civilians in the camps and the suspension of the activities of United Nations bodies and other international organizations during the second half of the month.
Les renseignements concernant l'impact de cette situation sur la population civile à l'intérieur de la province sont devenus rares à cause du regroupement des civils dans des camps et de la suspension des activités des organismes des Nations Unies et d'autres organisations internationales durant la deuxième quinzaine du mois.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test