Перевод для "schoolings" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
- School attendance certificate or certificate of non-attendance (for children who are not attending school);
- 1 Certificat de scolarité ou de non-scolarité (enfant qui ne fréquente pas l'école)
сущ.
The debate on schooling children aged two and three has been relaunched by the Ministry of Education:
Le débat sur la scolarisation des enfants de 2, 3 ans, relancé par le ministre de l'éducation.
And you're showing me photos of a big house in the 'burbs, and you're talking about yards and school districts.
Et tu me montres des photos d'une grande maison en banlieue, et tu parles de jardins, de scolarisation...
He lectures at colleges and universities learn without school.
Il donne des conférences dans les facultés et universités sur l'apprentissage hors scolarisation.
Just for school enrollment, to -- to make it legal.
Pour la scolarisation, afin de la rendre légale. - Rendre quoi légal ?
Maybe you should come back and be home-schooled again for a while.
Tu pourrais continuer ta scolarisation à domicile pendant un certain temps.
You gotta see to trust funds and health plans... schools...
Il faut s'occuper des fonds de dépôts, des assurances santé, de leur scolarisation.
сущ.
These included the out-of-school education programme and the training of teachers and school administrators.
C'est par exemple le cas du Programme d'éducation extrascolaire et de formation du personnel universitaire et des administrateurs de l'éducation.
сущ.
Compared to them, the public schools are a haven of enlightenment.
A côté, l'école publique est un havre d'instruction.
The same with going to school, they'll take to it after a while.
Comme pour l'instruction, ils s'y habitueront.
My son has been to school. His words make sense.
Avec son instruction, c'est normal qu'il parle comme ça.
сущ.
сущ.
Germany reported that anti-personnel mines are retained for the development of safeguards for wheeled vehicles against the effects of mine explosions, the testing and evaluation of personal protective equipment (PPE) against the effect of mine explosions, the testing and evaluation of metal detectors and multi sensor systems, the testing and evaluation of mechanical demining equipment, the documentation of the ageing process of explosives contained in mines for the development of specific disposal / clearing methods and the training of dogs at the Federal Armed Forces School of Dog Handling.
Elle a signalé que les mines antipersonnel étaient conservées dans le but de mettre au point des mesures destinées à protéger les véhicules roulants contre les effets des explosions de mines, d'expérimenter et d'évaluer l'efficacité des équipements individuels de protection en cas d'explosion de mines, d'expérimenter et d'évaluer les détecteurs de métaux et les systèmes de détection multiples, d'expérimenter et d'évaluer les équipements mécaniques de déminage, d'étudier le processus de vieillissement des explosifs contenus dans les mines en vue de mettre au point des méthodes spécifiques d'élimination et de nettoyage, et de former des chiens à l'École fédérale de dressage des forces armées.
That assistance has included the delivery of radio communication equipment, vehicles, motorcycles, night vision devices, heavy-duty construction equipment for border fortifications, narcotics and chemical drug precursor testing kits and drug detection equipment, as well as veterinary and ancillary equipment for the dog training school of the Iranian anti-narcotics police.
Il s'agissait notamment de fournir du matériel de communication radio, des véhicules, des motocyclettes, des dispositifs de vision nocturne, du matériel de construction robuste pour la fortification des frontières, des trousses d'analyse des stupéfiants et des précurseurs chimiques et du matériel de détection des drogues, ainsi que du matériel vétérinaire et des accessoires pour l'école de dressage de chiens de la brigade iranienne des stupéfiants.
сущ.
The enhanced funding has not resulted in desegregation of schools.
L'octroi de crédits supplémentaires n'a pas entraîné une déségrégation des écoles.
As a consequence, the number of independent schools is increasing.
Cela a entraîné une augmentation du nombre d'écoles indépendantes.
This includes exemption from all school fees and charges;
Cette gratuité entraîne l'affranchissement de tous les droits et taxes scolaires;
It also leads to school dropout, sexual aversion, and prostitution.
Elle entraîne également les abandons scolaires, l'aversion sexuelle et la prostitution.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test