Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
It is how we say "hello" and it is how we say "goodbye".
C'est notre façon de dire << bonjour >> et c'est également notre façon de dire << au revoir >>.
If Palestinian leaders are unwilling to say this, the world should say it for them.
Si les dirigeants palestiniens ne sont pas disposés à dire cela, le monde devrait le dire pour eux.
They will have the chance to say anything new on disarmament that they want to say.
Ils auront la possibilité de dire tout ce qu'ils veulent dire de nouveau sur le désarmement.
It does not say, as one delegation suggested, “to the extent”; it says something else entirely.
Elle ne dit pas, comme l'a suggéré une délégation, «jusqu'où», elle dit quelque chose de tout à fait différent.
What he's saying is that people were so rich that they can wipe their bottoms with fish.
Il est dit que ces gens étaient si riche qu'ils pouvaient essuyer leur "cul" avec du poisson.
This is Toyota Kawasaki here at the Mexican-United States border, where a huge task force of narcotic custom agents is preparing a surprise welcome for a vehicle which they say is constructed entirely of high-grade marijuana.
ici Toyota Kawasaki à la frontière du Mexique et des Etats-Unis, où un énorme escadron de la brigade des stupéfiants prépare un accueil-surprise à un véhicule qui est, dit-on, entiérement construit en marijuana de haute qualité.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test