Перевод для "runs counter to" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Terrorism runs counter to the principles and purposes enshrined in the Charter of the United Nations.
Le terrorisme va à l'encontre des buts et principes consacrés par la Charte des Nations Unies.
This runs counter to provisions of the Charter, in particular Article 23.
Cela va à l'encontre des dispositions de la Charte, notamment l'Article 23.
More important, the Code runs counter to the multilateral approach of the United Nations.
Qui plus est, le Code va à l'encontre de la démarche multilatérale de l'ONU.
That runs counter to the provisions of both the NPT and its review conferences.
Cela va à l'encontre des dispositions du TNP et de sa Conférence d'examen.
This runs counter to our laws and my delegation cannot support it.
Ce projet va à l'encontre de nos lois; nous ne pouvons donc pas l'approuver.
This prime objective runs counter to the western philosophy of individual rights.
Cet objectif essentiel va à l'encontre de la conception occidentale des droits de l'individu.
This runs counter to the spirit of global economic exchanges.
Cela va à l'encontre de l'esprit d'échanges économiques mondiaux.
high-altitude cities, which would undoubtedly run counter to the universal practice of sport.
Il est clair que ceci va à l'encontre du droit international en matière de pratique sportive.
This is dangerous and unacceptable and runs counter to the framework and spirit of peace.
C'est dangereux et inacceptable et va à l'encontre du cadre et de l'esprit de la paix.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test