Перевод для "records kept" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Such cases have become virtually unknown. This assertion is corroborated by the records kept by the National Civil Police (PNC), the Attorney-General's Office, the Office of the Procurator for the Protection of Human Rights, and a number of NGOs.
Il n'y a presque pas eu de cas de ce type, comme en témoignent constamment les registres tenus par la Police nationale civile, les services du Conseiller juridique de la République, les services du Procureur général pour la défense des droits de l'homme et différentes organisations non gouvernementales.
The outcome of these actions is reflected in the fact that today the number of the Roma in BiH who are not registered in vital records and other records kept by various government offices and agencies has greatly decreased.
Le résultat de ces mesures est patent si l'on considère qu'aujourd'hui le nombre de Roms de Bosnie-Herzégovine qui ne sont pas enregistrés à l'état civil et autres registres tenus par différents services et organismes gouvernementaux a sensiblement diminué.
If there are differences, please provide detailed information on the records kept by the Autonomous Communities and cities with autonomous status;
S'il existe des différences, donner des renseignements détaillés sur les registres tenus dans les Communautés autonomes et dans les villes autonomes;
495. The records kept by the National Judicial Council do not distinguish between adult and adolescent offenders who have received a sentence by a judge having jurisdiction.
Le registre tenu par le Conseil national de la magistrature n'établit pas de distinction entre les délinquants adultes et adolescents qui ont été condamnés par un juge compétent.
it forms part of the public record kept by the Registrar of Companies,
:: Ces informations figurent sur les registres tenus par les services responsables de l'immatriculation des sociétés;
The survey collected data from importers and users of methyl bromide and cross-checked the same with the records kept by the Ministry of Agriculture for verification.
L'enquête a permis de recueillir des données auprès des importateurs et des utilisateurs de bromure de méthyle et de vérifier celles-ci avec les registres tenus par le Ministère de l'agriculture.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test