Перевод для "quickly than" на французcкий
Quickly than
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The poison has taken effect more quickly than I thought!
L'effet du poison est plus rapide que je ne le pensais!
I'm afraid the police arrived more quickly than I anticipated.
La police a été hélas plus rapide que prévu.
No. But each time, I am able to determine their destination more quickly than the last.
Non, mais à chaque fois, j'arrive à trouver leur destination plus rapidement que la fois précédente.
Biologists believe that because Mars cooled more quickly than other planets, life may have developed there first.
Les biologistes croient que comme Mars s'est refroidi plus rapidement que les autres planètes, la vie pourrait s'y être développée en premier.
- They hope, but Arastoo- he's developing a fever more quickly than CHIKV normally presents.
Ils espèrent, mais Arastoo... il développe une fièvre beaucoup plus rapide que celle que le chik présente normalement.
I think maybe the sleeping brain makes connections more quickly than the waking mind does.
Je pense que le cerveau en sommeil effectue des connexions plus rapidement que le cerveau éveillé.
We can move more quickly than you. We are invulnerable to attack.
Nous sommes plus rapides que vous et invincibles.
One just more quickly than the other.
Un plus rapidement que l'autre.
Well, some of the things you figure out more quickly than others.
Il y a des choses dont tu te rends compte plus rapidement que d'autres.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test