Перевод для "public matter" на французcкий
Public matter
Примеры перевода
The ministries and national organisations produced a policy document entitled Privé Geweld - Publieke Zaak (Private Violence - a Public Matter).
Les ministères et les organisations nationales ont élaboré un document directif intitulé << Violences privées - affaire publique >>.
The Constitution of Slovakia21 guarantees the right to participate in the administration of public matters directly or via the free election of representatives.
371. La Constitution garantit le droit de prendre part à la direction des affaires publiques, soit directement, soit par l'intermédiaire de représentants librement élus.
The authorities have to ensure the correct information of the citizens on public matters.
Les autorités sont tenues d'assurer l'information correcte des citoyens au sujet des affaires publiques.
To promote transparency in the management of public matters and to bring about true rule of law.
Les femmes doivent encourager la transparence dans la gestion des affaires publiques et faire régner le respect du droit.
71. Another bill which is in the process of enactment is a bill for a law providing for information on public matters and the protection of official documents.
71. Il y a un autre projet de loi en cours d'adoption qui réglemente l'information sur les affaires publiques et assure la protection des documents officiels.
With its interculturally-orientated tasks, the clearing agency supports people with a migration background in order to make a contribution towards active, equal-rights participation in public matters.
Doté de fonctions interculturelles, il aide les personnes issues de l'immigration à participer activement et sur un pied d'égalité aux affaires publiques.
While the rights and freedoms of the individual were protected, public matters, in the name of justice, should take precedence over private matters.
Si les libertés et les droits de l'individu sont protégés, les affaires publiques, au nom de la justice, l'emportent sur les affaires privées.
(g) To debate public matters which concern the citizens at the district level and issue the requisite decisions and guidelines thereon;
g) Débattre des affaires publiques qui concernent les citoyens au niveau du district et adopter les décisions et les principes directeurs requis en la matière;
107. The Constitution guarantees equality in public matters, the freedom to elect and be elected, and equal access to public office.
107. La participation en toute égalité aux affaires publiques, le droit de voter et d'être élu et l'accès, dans des conditions d'égalité, aux fonctions publiques du pays sont garantis par la Constitution.
85. Symbolic measures are increasingly and successfully being used because they make the memory of the victims a public matter.
Les mesures symboliques sont utilisées de plus en plus fréquemment et avec succès parce qu'elles permettent de faire du souvenir des victimes une affaire publique.
Most public matters are referred to the Circumlocution Office.
Les affaires publiques sont référencées au Ministère des Circonlocutions.
No, that's a public matter.
C'est une affaire publique.
I have not come for that, but for public matters.
Je ne veux pas me raser, je suis là pour des affaires publiques.
An important man, Seldom out of reach of public matters!
Un homme important, rarement hors de portée des affaires publiques!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test