Перевод для "provide parents" на французcкий
Provide parents
Примеры перевода
In 2011 several television commercials appeared providing parenting advice that also drew attention to the rights of the child.
En 2011, la télévision a diffusé plusieurs spots publicitaires fournissant aux parents des conseils qui appelaient également l'attention sur les droits de l'enfant.
(g) Provide parents with the support they need to raise and respect their children;
g) Fournir aux parents le soutien dont ils ont besoin pour élever et respecter leurs enfants;
Moreover, we regularly publish an online newsletter to provide parents and the public with updated special education information and promote inclusive practices.
En outre, nous publions régulièrement une lettre d'information en ligne pour fournir aux parents et au public des renseignements à jour sur l'éducation spéciale et promouvoir les pratiques inclusives.
Where necessary, States are also obliged to provide parents and others responsible for the child with material assistance and support programmes, particularly with regard to nutrition, clothing and housing.
Le cas échéant, les États sont tenus de fournir aux parents et autres responsables de l'enfant une aide matérielle et des programmes de soutien, notamment en termes d'alimentation, d'habillement et de logement.
As may be seen from the description of the system of care, many organizations attempt to provide parents with information on services and rights.
758. Comme l'indique la description du système de soins, un grand nombre d'organisations s'efforcent de fournir aux parents des informations sur les services et sur les droits.
Moreover, we regularly publish an online Newsletter to provide parents and the public with updated special education information and promote IE experiences.
En outre, nous publions régulièrement une lettre d'information en ligne pour fournir aux parents et au public des informations à jour sur l'éducation spécialisée et promouvoir l'éducation intégrée.
91. States should provide parents and others responsible for the child with material assistance and support programmes, particularly with regard to housing.
91. Les États devraient fournir aux parents et autre responsable de l'enfant une aide matérielle et des programmes de soutien, notamment en matière de logement.
Provide parents with support and information so that they can be empowered to manage their children's education appropriately;
Fournir aux parents un soutien et des informations de telle sorte qu'ils aient les moyens de gérer de manière appropriée l'éducation de leurs enfants;
The advantage of this was that immigrants of different nationalities could now be reached by pre-school and after-school care programmes and programmes providing parenting support and information on various topics.
L'avantage est que des immigrants de différentes nationalités peuvent maintenant être touchés par les programmes de protection de l'enfance préscolaires et postscolaires et les programmes dans le cadre desquels un appui et des informations sont fournis aux parents sur divers sujets.
59. The guardianship authority shall be obliged to provide parents with appropriate forms of assistance and support and take necessary measures to protect the rights and the best interest of the child, on the basis of immediate cognition or notification.
59. L'autorité de tutelle, pour sa part, a l'obligation de fournir aux parents les formes appropriées d'assistance et d'appui et d'adopter, sur signification ou notification immédiate, les mesures nécessaires pour protéger les droits de l'intérêt supérieur de l'enfant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test