Перевод для "promote reform" на французcкий
Примеры перевода
(a) To keep the bulk of the educational and health protection patrimonies and to promote reform and adaptation to the new conditions in the society;
a) pour prendre en charge l'essentiel des patrimoines en matière d'éducation et de protection de la santé et promouvoir la réforme et l'adaptation à la nouvelle situation sociale ;
(d) Promote reforms of health institutions; establish a strategy based on primary care, universal access and equity in health care;
d) Promouvoir la réforme des institutions sanitaires; mettre en place une stratégie fondée sur les soins de santé primaires, l'accès universel et l'équité en matière de soins de santé;
(d) Promote reforms in the housing and urban sector by encouraging legal, economic and institutional changes to promote public and private investment;
d) Promouvoir des réformes dans les secteurs du logement et de l'urbanisme en encourageant des changements juridiques, économiques et institutionnels favorables aux investissements public et privé;
This has fully demonstrated his determination and commitment to promote reform.
Cela démontre clairement sa détermination et son engagement à promouvoir la réforme.
Interventions highlighted the need to promote reforms in line with international human rights standards.
Les interventions ont mis en lumière la nécessité de promouvoir des réformes tenant compte des normes internationales relatives aux droits de l'homme.
Continue to promote reforms to the Judicial System which incorporate the prioritization of the respect for human rights (Chile);
119.115 Continuer de promouvoir la réforme du système judiciaire en donnant la priorité au respect des droits de l'homme (Chili);
Meeting the financial challenge for water - incentives to promote reforms and leverage resources
Relever le défi financier pour l'eau - incitations pour promouvoir les réformes et optimiser les ressources
Romania believes that we must redouble our efforts to promote reform of that body.
La Roumanie estime que nous devons redoubler d'efforts pour promouvoir la réforme de cet organe.
Third, the United Nations, in order to adapt to a changing world, needs to promote reforms as a priority in its agenda.
Troisièmement, pour s'adapter à l'évolution du monde, les Nations Unies doivent en priorité promouvoir des réformes.
vii) to promote reform of the law designed to guarantee the observance of the rights of children and juveniles, and of the community, when minors violate criminal laws;
vii) Promouvoir une réforme de la loi destinée à garantir le respect des droits des enfants et des adolescents et de la communauté face à des infractions commises par des mineurs;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test