Перевод для "progress in" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Economic progress must be accompanied by socio-political progress.
Le progrès économique doit s'accompagner d'un progrès sociopolitique.
Global progress means equitable progress.
Un progrès mondial implique un progrès équitable.
These paintings illustrate hope, the progress of science, social progress and technical progress.
Ces peintures illustrent l'espérance, les progrès de la science, le progrès social et le progrès technique.
It is crucial that this progress be mirrored by progress in the peace negotiations.
Il est d'une importance cruciale qu'à ces progrès réponde le progrès des négociations de paix.
58. We remain convinced that progress for women is progress for all.
Nous demeurons convaincus que ce qui est un progrès pour les femmes est un progrès pour tous.
Without security there will be no progress, and without progress there will be no security.
Sans sécurité il ne saurait y avoir de progrès et sans progrès, il n'y aura pas de sécurité.
Some progress: no progress at the outcome level but progress on some outputs or significant activities under way.
:: Quelques progrès : pas de progrès au niveau des réalisations mais des progrès en ce qui concerne certains produits ou des activités significatives en cours
2. Social progress should accompany technological progress.
Le progrès social devrait accompagner le progrès technologique.
Significant progress: progress reported at the outcome level and/or significant progress on outputs.
:: Progrès sensibles : progrès signalés au niveau des réalisations et/ou progrès sensibles en ce qui concerne les produits
Measure that against progress in other arenas.
Se mesure contre le progrès dans d'autres domaines.
I'll check on your progress in a few weeks.
Je surveillerai vos progrès dans quelques semaines.
Have you made progress in your search?
Avez-vous fait des progrès dans vos recherches ?
So, not much progress in your life since.
Donc, pas beaucoup de progrès dans votre vie depuis.
And tell me of your progress in our garden.
Vous me parlerez de vos progrès dans notre jardin.
and progress in the world by our work.
à la paix et au progrès dans le monde.
Progress in the arts.
Progres dans les arts.
Agent Rossi, are you making any progress in the investigation?
Agent Rossi, faites-vous des progrès dans l'enquête ?
I'm supposed to chart my progress in these journals.
Je suis supposé inscrire mes progrès dans ces journaux.
I think I've made progress in that area.
Je pense que j'ai fait des progrès dans ce domaine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test