Перевод для "pretty rough" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Jack was pretty rough?
Jack a été assez dur ?
It's... gotta be pretty rough, huh?
Ça doit être assez dur.
You said your friends were pretty rough.
T'as dit qu'ils étaient assez durs.
You know, that seals class can get pretty rough.
Ce cours entre SEALs peut être assez dur.
It's pretty rough, Ty.
C'est assez dur, Ty.
It's been pretty rough on all of us.
Ça était assez dur pour nous tous.
- Yes. It's been pretty rough on her.
- Ça a été assez dur pour elle.
After that summer, things got pretty rough.
Après cet été, les choses se sont assez rugueux.
It gets pretty rough sometimes.
Ça devient assez rude parfois.
I heard you had it pretty rough.
Je vous ai entendu aviez assez rude.
It was a pretty rough crowd.
Mais ce sont des gens assez rudes.
Who's up for an ocean swim, huh? I think it's pretty rough out there, and I've gotta memorize this.
Je pense que c'est assez rude là-bas, et je dois mémoriser ça.
I mean, at the casino last night, he was scamming on some pretty rough Monday night prostitutes.
Au casino la nuit dernière, il a été escroqué par des assez rude prostituées du lundi soir.
Bambi here has had a pretty rough night.
Bambi a eu une soirée assez rude.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test